Translation of "ударила" in Spanish

0.009 sec.

Examples of using "ударила" in a sentence and their spanish translations:

- Молния ударила в башню.
- В башню ударила молния.

Un rayo impactó la torre.

Тома ударила молния.

Tom fue atacado por un rayo.

Она ударила его.

Ella le golpeó.

Она его ударила.

- Ella le pegó.
- Ella le golpeó.

Она сильно ударила его.

Ella le golpeó con fuerza.

Папа, Мария меня ударила!

- Papá, ¡María me golpeó!
- Papá, ¡María me ha pegado!

Папа, Мэри ударила меня!

- Papá, ¡María me golpeó!
- Papá, ¡María me ha pegado!

Она его ударила молотком.

- Ella le pegó con un martillo.
- Ella le golpeó con un martillo.

Она ударила кулаком по столу.

Ella golpeó la mesa con su puño.

Молния ударила в ту башню.

Un rayo cayó en esa torre.

Она ударила меня по яйцам.

- Ella me pateó en las bolas.
- Ella me dio una patada en los huevos.
- Ella me dio una patada en las pelotas.

Она ударила меня по лицу.

Ella me dio un puñetazo en la cara.

Она ударила его по лицу.

Ella le dio un puñetazo en la cara.

Она ударила её по голове.

Ella le pegó en la cabeza.

В высокое дерево ударила молния.

Un rayo dio en el árbol alto.

В дом Тома ударила молния.

Un rayo cayó en la casa de Tom.

Она ударила по столу кулаком.

Ella golpeó la mesa con su puño.

Она ударила локоть, когда упала.

Se lastimó su codo cuando se cayó.

Она ударила меня ножом в спину.

Ella me apuñaló por la espalda.

- Я ударил Тома.
- Я ударила Тома.

- Golpeó a Tom.
- Ha golpeado a Tom.

Том знал, почему Мэри ударила Джона.

- Tom sabía por qué Mary había pegado a John.
- Tom sabía por qué Mary golpeó a John.

- Я ударила её.
- Я ударил её.

La golpeé.

Она ударила меня по голове молотком.

Ella me golpeó en la cabeza con un martillo.

Она меня ударила, а не его.

Ella me pegó a mí, no a él.

Она ударила его в спину ножом.

Ella le apuñaló por la espalda.

"Ты меня ударила в знак ненависти" - "Нет, я ударила тебя в знак любви", - ответила девушка.

«Me pegas porque me odias» «No, te pego porque te quiero -respondió la chica».

Я видел, как в дом ударила молния.

Vi la casa alcanzada por un rayo.

- Она сильно ударила по мячу.
- Она с силой ударила по мячу.
- Она с силой пнула по мячу.

Ella le pegó duro a la pelota.

В одно из старейших деревьев в лесу вдруг ударила молния.

De repente, un relámpago fulminó uno de los árboles más ancianos del bosque.

"За что ты меня ударила, Мэри?" - "Было б за что - вообще убила бы!"

«¿Por qué razón me golpeaste, Mary?» «Si hubiera una razón, yo te habría matado».

Я слышал, женщина ударила мужчину ножом за то, что тот съел её ланч.

Oí que una mujer apuñaló a un hombre por comerse su almuerzo.