Translation of "каком" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "каком" in a sentence and their spanish translations:

- На каком Вы месяце?
- Ты на каком месяце?
- Вы на каком месяце беременности?
- На каком ты месяце беременности?

- ¿De cuánto estás embarazada?
- ¿En qué mes de embarazo estás?
- ¿Cuántos meses llevas embarazada?

- В каком ты классе?
- Ты в каком классе?

¿En qué grado estás?

В каком месте?

¿En qué lugar?

- На каком этаже вы живёте?
- На каком этаже ты живёшь?
- Вы на каком этаже живёте?
- Ты на каком этаже живёшь?

¿En qué piso vivís?

- В каком месяце ты родился?
- В каком месяце вы родились?
- В каком месяце Вы родились?
- В каком месяце ты родилась?

¿En qué mes nacieron ustedes?

- Ты на каком месяце?
- На каком ты месяце беременности?

- ¿Cuántos meses has estado embarazada?
- ¿En qué mes de embarazo estás?
- ¿Cuántos meses llevas embarazada?

- На каком Вы месяце?
- На каком ты месяце беременности?

¿Cuántos meses has estado embarazada?

- В каком доме ты жила?
- В каком доме ты жил?
- В каком доме вы жили?

- ¿En qué casa vivió usted?
- ¿En qué casa viviste?

- В каком году ты родился?
- В каком году ты родилась?
- В каком году Вы родились?

- ¿En qué año naciste?
- ¿En qué año nació usted?
- ¿En qué año nacisteis?

- В каком городе ты живёшь?
- В каком городе вы живёте?

- ¿En qué ciudad vivís?
- ¿En que ciudad vivís?

- В каком году ты родился?
- В каком году ты родилась?

¿En qué año naciste?

- На каком этаже ты живёшь?
- Ты на каком этаже живёшь?

¿En qué piso vives?

- В каком направлении он пошёл?
- В каком направлении он ушёл?

¿En qué dirección ha ido él?

- В каком направлении ты двигаешься?
- Куда ты направляешься?
- Куда вы направляетесь?
- В каком направлении ты идёшь?
- В каком направлении вы идёте?
- В каком направлении ты едешь?
- В каком направлении вы едете?
- В каком направлении вы двигаетесь?

¿Hacia dónde te diriges?

На каком мы этаже?

¿En qué piso estamos?

На каком ты месяце?

- ¿De cuánto estás?
- ¿Cuántos meses de embarazo llevas?

На каком я этаже?

¿En qué piso estoy?

В каком ты месте?

¿En qué lugar estás?

Ты на каком автобусе?

¿En qué guagua tú estás?

В каком ты автобусе?

¿En qué guagua tú estás?

В каком мы городе?

¿En qué ciudad estamos?

- На каком языке говорят в Мексике?
- На каком языке общаются Мексиканцы.

¿Cuál es la lengua hablada en México?

- На каком языке заговорят инопланетяне?
- На каком языке будут говорить инопланетяне?

¿En qué lengua hablarán los extraterrestres?

- На каком языке говорят в Америке?
- На каком языке говорят в США?

- ¿Qué idioma se habla en los Estados Unidos?
- ¿Qué lengua se habla en América?
- ¿Qué lengua se habla en E.U.A.?
- ¿En qué idioma se habla en los Estados Unidos?

- Посмотри в каком-нибудь другом месте.
- Посмотрите в каком-нибудь другом месте.

Búscalo en otro lugar.

- На каком языке вы обычно говорите?
- На каком языке ты обычно говоришь?

¿Qué idioma sueles hablar?

- Она утонула в каком-то озере.
- Она утопилась в каком-то озере.

Ella se ahogó en algún lago.

В каком классе твоя сестра?

¿En qué curso va tu hermana?

В каком мире мы живём?

¿En qué mundo vivimos?

На каком языке заговорят инопланетяне?

¿En qué lengua hablarán los extraterrestres?

В каком году Вы родились?

¿En qué año nació usted?

На каком языке она говорит?

¿Qué idioma habla ella?

На каком поезде ты поедешь?

¿Qué tren vas a coger?

В каком университете Вы учитесь?

¿En qué universidad estudia usted?

На каком инструменте Том играет?

¿Qué instrumento toca Tom?

В каком году вы родились?

- ¿En qué año naciste?
- ¿En qué año nació usted?
- ¿En qué año nacisteis?

На каком курсе твоя сестра?

¿En qué curso va tu hermana?

На каком ранчо ты вырос?

¿En qué clase de rancho te criaste?

В каком направлении он пошёл?

¿En qué dirección ha ido él?

На каком этаже вы живёте?

¿En qué piso vives?

На каком автобусе ты едешь?

¿Qué colectivo tomás?

В каком доме они живут?

¿En qué casa viven ellos?

На каком ты месяце беременности?

¿Cuántos meses llevas embarazada?

На каком этаже ты живёшь?

- ¿En qué piso vives?
- ¿En qué piso vivís?

В каком состоянии находится здание?

¿En qué condiciones está el edificio?

В каком городе вы находитесь?

- ¿En qué ciudad estás?
- ¿En qué ciudad estáis?
- ¿En qué ciudad está usted?
- ¿En qué ciudad están ustedes?

В каком году ты родился?

¿En qué año naciste?

В каком доме ты остановился?

¿En qué casa vives?

На каком поезде Том приезжает?

¿En qué tren está viniendo Tom?

На каком поезде Вы приехали?

¿En qué tren vino usted?

На каком кладбище похоронили Тома?

¿En qué cementerio enterraron a Tom?

На каком кладбище похоронен Том?

¿En qué cementerio está enterrado Tom?

В каком месяце вы родились?

¿En qué mes nacieron ustedes?

В каком году ты родилась?

¿En qué año naciste?

- Вы играете на каком-нибудь музыкальном инструменте?
- Вы играете на каком-нибудь инструменте?

¿Usted toca un instrumento?

- Вы играете на каком-нибудь инструменте?
- Ты играешь на каком-нибудь музыкальном инструменте?

¿Tocás algún instrumento?

- На каком языке говорят в Соединённых Штатах?
- На каком языке говорят в США?

- ¿Qué idioma se habla en los Estados Unidos?
- ¿Qué lengua se habla en los Estados Unidos de América?
- ¿Qué lengua se habla en E.U.A.?
- ¿Qué lengua se habla en los Estados Unidos?

- Вы играете на каком-нибудь музыкальном инструменте?
- Ты играешь на каком-нибудь музыкальном инструменте?

¿Tocas algún instrumento musical?

Очень забавно… в каком-то смысле!

Muy gracioso… ¡en cierto modo!

А вы в каком клубе состоите?

- ¿A qué club perteneces?
- ¿A cuál club perteneces?

На каком языке говорят во Франции?

¿Qué lengua se habla en Francia?

На каком языке говорят в США?

- ¿Qué idioma se habla en los Estados Unidos?
- ¿En qué idioma se habla en los Estados Unidos?

На каком языке говорят в Корее?

¿Qué idioma hablan en Corea?

В каком возрасте ты впервые влюбился?

¿Qué edad tenías cuando te enamoraste por primera vez?

На каком языке говорят в Мексике?

¿Qué idioma hablan en Méjico?

На каком языке говорят в Швейцарии?

¿Qué lengua se habla en Suiza?

Она утопилась в каком-то озере.

Ella se ahogó en algún lago.

В каком возрасте ты начал курить?

¿A qué edad empezaste a fumar?

На каком языке говорят в Египте?

¿Qué lengua se habla en Egipto?

На каком языке говорят в Уругвае?

¿Qué idioma se habla en Uruguay?

В каком-то смысле вы правы.

En cierto sentido, tenéis razón.

В каком универе ты хочешь учиться?

¿En qué uni quieres estudiar?

На каком языке говорят в Америке?

- ¿Qué lengua se habla en América?
- ¿Qué idioma se habla en Estados Unidos?

В каком из домов ты живешь?

¿En qué casa vives?

В каком-то смысле Вы правы.

En cierta manera, tiene usted razón.

Вы играете на каком-нибудь инструменте?

¿Usted toca un instrumento?

На каком языке говорят в Бразилии?

¿Qué idioma se habla en Brasil?

На каком континенте течёт река Нил?

¿En qué continente está el río Nilo?

На каком языке говорят в Бретани?

¿Cuál es el idioma que se habla en Bretaña?

В каком возрасте он начал ходить?

¿A qué edad empezó a caminar?

В каком отеле вы провели ночь?

¿En qué hotel habéis pasado la noche?