Examples of using "ведут" in a sentence and their spanish translations:
- Las personas no siempre actúan racionalmente.
- Las personas no siempre se comportan racionalmente.
Todos los caminos llevan a Elsinor.
Todos los caminos llevan a Roma.
Ambos caminos conducen a la estación.
Las personas de aquí llevan una vida tranquila.
¿Por qué los académicos llevan una doble vida?
alrededor de 5.000 clientes potenciales por mes.
se comporta en su organización.
tienen mayor eficacia política.
Los oficios se están portando mal. Una buena critica
A veces los adultos se comportan como niños.
Arqueólogos polacos realizan desentierros en Sudán.
Cualquiera de estos caminos lleva a la estación.
y eso generó algunas pistas, pero no lo suficiente.
Dos tercios de los mamíferos de la selva tropical son nocturnos.
Las frases ambiguas por lo general dan lugar a divertidas interpretaciones.
- Y tengo ganas de mirar la forma en que los mercadólogos hacen negocios,
Solo hay un modo de saber a dónde conducen.
Me horroriza lo mal que se portan esos niños.
¿La gente se porta de manera diferente cuando van al extranjero?
Malos pensamientos generan malas acciones.
las que viven en áreas urbanas siempre se vuelven nocturnas para evitar a los humanos.
Pero no puedes decir que todas las personas de la fiesta se comportan mal.
Y luego vi que ambos estaban muy relajados y me di cuenta de que comenzaba el apareamiento.
Y sugiere que hay algo en los colores mismos que nos lleva a esta jerarquía.
Pequeñas dosis de filosofía nos conducen al ateísmo, pero dosis mayores nos traen de regreso a Dios.