Translation of "Сиди" in Spanish

0.026 sec.

Examples of using "Сиди" in a sentence and their spanish translations:

- Сиди смирно, пожалуйста.
- Пожалуйста, сиди спокойно и не вертись.

Siéntate recto.

Сиди и не двигайся.

- Espérate.
- Tú mantente.

Не сиди на нём.

No te sientes encima.

- Сиди спокойно.
- Сидите спокойно.

- Siéntate y no te muevas.
- Siéntate y quédate quieto.

Не сиди на полу.

No te sientes en el suelo.

- Сиди смирно!
- Стой смирно!

¡Quédate quieto!

Не сиди так. У тебя ноги затекут.

No te sientes así, se te van a dormir las piernas.

Не сиди дома, выйди и поиграй с твоими друзьями!

¡No te quedes en casa, sal a jugar con tus amigos!

- Останься в машине.
- Оставайся в машине!
- Сиди в машине!

- ¡Quedate en el auto!
- ¡Quédate en el auto!

- Пожалуйста, оставайтесь на местах.
- Пожалуйста, не вставайте.
- Пожалуйста, сидите.
- Пожалуйста, не вставай.
- Сиди, пожалуйста.

- Quédense sentados, por favor.
- Quédese sentado, por favor.
- Quedate sentado, por favor.
- Quedaos sentados, por favor.
- Quédate sentado, por favor.
- Quedaos sentadas, por favor.
- Quédate sentada, por favor.

- Оставайтесь в машине!
- Сиди в машине.
- Останься в машине.
- Сидите в машине.
- Оставайся в машине!

- ¡Quedate en el auto!
- ¡Quédate en el auto!

- Останься дома.
- Оставайтесь дома.
- Оставайся дома.
- Останьтесь дома.
- Побудь дома.
- Побудьте дома.
- Сиди дома.
- Сидите дома.

- Quedate en casa.
- Quédate en casa.
- Quedaos en casa.
- Quédese en casa.
- Quédense en casa.

- Оставайся здесь и жди его.
- Сиди здесь и жди его.
- Оставайтесь здесь и ждите его.
- Сидите здесь и ждите его.

- Quédate aquí y espérale.
- Quédese aquí y espérele.
- Quédense aquí y espérenle.
- Quedaos aquí y esperadle.