Translation of "фотографий" in Portuguese

0.015 sec.

Examples of using "фотографий" in a sentence and their portuguese translations:

- У меня много фотографий.
- У меня есть много фотографий.

Eu tenho muitas fotos.

- Я вам покажу несколько фотографий.
- Я покажу вам несколько фотографий.

- Vou lhe mostrar algumas fotos.
- Eu vou te mostrar algumas fotos.
- Vou te mostrar algumas fotos.

У меня много фотографий.

Eu tenho muitas fotos.

Том сделал несколько фотографий.

Tom tirou várias fotos.

Я вам покажу несколько фотографий.

- Vou lhe mostrar algumas fotos.
- Eu vou te mostrar algumas fotos.
- Vou te mostrar algumas fotos.

Он показал нам несколько фотографий.

Ele nos mostrou algumas fotos.

Том показал нам несколько фотографий.

- Tom nos mostrou algumas fotos.
- O Tom nos mostrou algumas fotos.

В этой книге много фотографий.

Este livro contém muitas fotos.

У Тома много фотографий Мэри.

Tom tem muitas fotos de Maria.

Он показал мне множество красивых фотографий.

Ele me mostrou muitas fotos bonitas.

Том сделал в Бостоне много фотографий.

Tom tirou muitas fotos em Boston.

Они показали мне много прекрасных фотографий.

Eles me mostraram muitas fotos bonitas.

Прошлым летом я сделал много фотографий.

- Eu tirei muitas fotos no verão passado.
- Eu tirei um monte de fotos no verão passado.

- Можно я оставлю себе одну из твоих фотографий?
- Можно я оставлю себе одну из ваших фотографий?
- Я могу оставить себе одну из твоих фотографий?
- Я могу оставить себе одну из ваших фотографий?

Posso ficar com uma das suas fotos?

Я видел несколько фотографий Мэри в Инстаграме.

Vi algumas fotos da Mary no Instagram.

"100 миллионов фотографий помечены каждый день в Фейсбуке. "

"100 milhões de fotos são marcadas todos os dias no Facebook".

- Сколько фотографий вам нужно?
- Сколько картин тебе нужно?

- De quantas fotos você precisa?
- De quantas fotografias tu precisas?
- De quantas fotos vós precisais?
- De quantas fotografias vocês precisam?
- De quantas fotos o senhor precisa?
- De quantos retratos a senhora precisa?
- De quantos quadros os senhores precisam?
- De quantas telas as senhoras precisam?

все виды фотографий. Это не остановило их от упаковки

todos os tipos de fotos. Isso não os impediu de serem empacotados

- Вот одна из моих картин.
- Вот одна из моих фотографий.

Eis uma de minhas fotos.

работать. Выложены миллионы цифровых фотографий в интернет, как фотографии на Facebook

trabalhar. Os milhões de fotos digitais postadas na internet, como as fotos do Facebook

Том весь вечер просидел в Интернете в поисках фотографий известных людей.

O Tom passou a noite toda procurando fotos de famosos na Web.

социальный интернет. Так прямо, когда мы были возможность делать неограниченное количество фотографий,

a internet social. Então, quando conseguimos tirar um número ilimitado de fotos,

Профессиональная фотография также появилась на сайтах, новостные статьи, библиотеки фотографий и Google

A fotografia profissional também foi publicada em sites, artigos de notícias e bibliotecas de fotos, e no Google

- Они показали мне много красивых фотографий.
- Они показали мне множество прекрасных снимков.

Eles me mostraram muitas fotos bonitas.

Поэтому он делает 25 фотографий и создает видеозапись, добавляя их в спину за секунды.

Então, ele tira 25 fotos e cria uma gravação de vídeo adicionando-a em segundos.

- У тебя, случайно, нет каких-нибудь фотографий Тома?
- Нет ли у Вас, случайно, фотографии Тома?

Por acaso você tem alguma fotografia de Tom?

- Ты не мог бы сделать для меня несколько фотографий своего города?
- Вы не могли бы сделать для меня несколько фотографий своего города?
- Ты не мог бы немного пофотографировать для меня свой город?
- Вы не могли бы немного пофотографировать для меня свой город?

- Você poderia tirar fotos da sua cidade para mim?
- Vocês poderiam tirar fotos da cidade de vocês para mim?