Translation of "покажу" in Portuguese

0.010 sec.

Examples of using "покажу" in a sentence and their portuguese translations:

- Я покажу тебе.
- Я покажу вам.
- Я тебе покажу.
- Я вам покажу.

- Eu vou te mostrar.
- Vou te mostrar.

- Я покажу тебе.
- Сейчас покажу.

Eu vou te mostrar.

- Я потом тебе покажу.
- Я тебе потом покажу.
- Я вам потом покажу.

Eu te mostrarei mais tarde.

- Давай я тебе покажу.
- Давайте я вам покажу.
- Позвольте я вам покажу.

- Deixe-me lhe mostrar.
- Deixe-me te mostrar.

- Я покажу тебе город.
- Я покажу вам город.

- Eu te mostrarei a cidade.
- Eu vou mostrar a cidade para vocês.
- Eu lhe mostrarei a cidade.
- Eu vou mostrar-te a cidade.
- Eu vou mostrar-lhe a cidade.
- Eu vos mostrarei a cidade.
- Vou mostrar-vos a cidade.
- Eu mostrarei a cidade a vocês.
- Vou mostrar a cidade a vocês.
- Eu mostrarei a cidade ao senhor.
- Eu vou mostrar a cidade à senhora.
- Mostrarei a cidade aos senhores.
- Eu vou mostrar a cidade às senhoras.

- Я покажу тебе фотографии.
- Я покажу вам фотографии.

- Eu vou te mostrar as fotos.
- Vou te mostrar as fotos.

- Я вам покажу несколько фотографий.
- Я покажу вам несколько фотографий.

- Vou lhe mostrar algumas fotos.
- Eu vou te mostrar algumas fotos.
- Vou te mostrar algumas fotos.

- Я покажу ему свой автомобиль.
- Я покажу ей свой автомобиль.

Eu mostrarei meu carro a ela.

- Я покажу тебе, где кухня.
- Я покажу вам, где кухня.

Vou te mostrar onde fica a cozinha.

Я покажу тебе город.

Eu vou te mostrar a cidade.

Я покажу это Тому.

Eu vou mostrar isso para o Tom.

Я покажу вам город.

- Eu te mostrarei a cidade.
- Eu vou te mostrar a cidade.

Я вам покажу несколько фотографий.

- Vou lhe mostrar algumas fotos.
- Eu vou te mostrar algumas fotos.
- Vou te mostrar algumas fotos.

Я покажу тебе, где это.

- Vou te mostrar onde.
- Vou lhes mostrar onde.
- Vou lhe mostrar onde.

Хотите, я покажу Вам город?

Você quer que eu lhe mostre a cidade?

Я покажу тебе свой альбом.

Vou mostrar meu álbum para você.

- Я покажу тебе путь.
- Я укажу тебе путь.
- Я покажу тебе дорогу.
- Я укажу тебе дорогу.
- Я покажу вам дорогу.

Vou te mostrar o caminho.

- Я покажу тебе, как им правильно пользоваться.
- Я покажу тебе, как ей правильно пользоваться.
- Я покажу вам, как им правильно пользоваться.
- Я покажу вам, как ей правильно пользоваться.

Vou lhe mostrar como usá-lo corretamente.

- Я покажу тебе дорогу.
- Я покажу вам дорогу.
- Я собираюсь показать вам путь.

- Eu vou lhe mostrar o caminho.
- Vou mostrar-te o caminho.

Я покажу вам, как это решить.

- Mostrar-lhes-ei como resolvê-lo.
- Mostrarei a vocês como resolvê-lo.

Я покажу вам мою новую машину.

Vou te mostrar meu carro novo.

Я покажу, как пройти к парку.

Vou mostrar-te como se vai para o parque.

Идём, я тебе кое-что покажу.

Vamos! Eu quero te mostrar uma coisa.

и я покажу вам премиальный контент.

e eu vou te mostrar conteúdo premium".

- Я покажу вам, где именно я это нашёл.
- Я покажу тебе, где именно я это нашёл.
- Я покажу тебе, где именно я его нашёл.
- Я покажу вам, где именно я его нашёл.

- Eu vou te mostrar exatamente onde eu encontrei isso.
- Eu vou te mostrar exatamente onde encontrei isso.

- Давай я покажу тебе, как я это делаю.
- Давайте я покажу вам, как я это делаю.

- Deixe eu te mostrar como eu faço isso.
- Deixe eu te mostrar como faço isso.

- Я покажу тебе, что у меня в кармане.
- Я покажу вам, что у меня в кармане.

- Vou te mostrar o que está no meu bolso.
- Vou lhe mostrar o que está no meu bolso.

Следуй за мной, я покажу тебе дорогу.

Siga-me, que eu te mostro o caminho.

Дай я покажу тебе, как это делается.

Permita-me que lhe ensine como se faz.

и я покажу вам в фоновом режиме

e eu mostro no fundo

- Давайте я покажу вам, где на карте находится Австралия.
- Давай я покажу тебе, где на карте Австралия.

- Deixe-me mostrar a você no mapa onde fica a Austrália.
- Deixe-me mostrar-lhe no mapa onde fica a Austrália.
- Deixa-me mostrar-te no mapa onde fica a Austrália.
- Deixem-me mostrar a vocês no mapa onde fica a Austrália.
- Deixem-me mostrar-lhes no mapa onde fica a Austrália.
- Deixai-me mostrar-vos no mapa onde fica a Austrália.
- Deixe-me mostrar ao senhor no mapa onde fica a Austrália.
- Deixe-me mostrar à senhora no mapa onde fica a Austrália.
- Deixem-me mostrar aos senhores no mapa onde fica a Austrália.
- Deixem-me mostrar às senhoras no mapa onde fica a Austrália.

Следуй за мной, и я покажу тебе дорогу.

Siga-me, que eu te mostro o caminho.

Иди сюда, я тебе ещё кое-что покажу.

Venha aqui, eu tenho outra coisa para lhe mostrar.

Смотри внимательнее. Я покажу тебе, как это делается.

Preste atenção. Eu vou te mostrar como se faz.

Давайте я покажу вам, как пройти к лифту.

Deixe-me mostrar-lhe o caminho para o elevador.

Иди сюда, я ещё кое-что тебе покажу.

Venha aqui, eu tenho outra coisa para lhe mostrar.

Сейчас я покажу вам, как не надо делать.

Agora vou mostrar para vocês como não fazer.

У Вас есть один доллар? Я покажу Вам фокус.

O senhor tem um dólar? Vou fazer uma mágica para você.

Позвольте, я покажу вам, как можно сделать это лучше.

- Deixe eu te mostrar uma maneira melhor de fazer isso.
- Deixe-me mostrar-lhe uma maneira melhor de fazer isso.
- Deixa que eu te mostre um modo melhor de fazer isso.
- Permite-me mostrar-te um modo melhor de fazer isso.
- Deixai que vos mostre um modo melhor de fazer isso.
- Permitam que eu lhes mostre uma maneira melhor de fazer isso.
- Deixe que eu mostre ao senhor um modo melhor de fazer isso.
- Permita-me mostrar à senhora uma maneira melhor de fazer isso.
- Deixem-me mostrar aos senhores um modo melhor de fazer isso.
- Permitam que eu mostre às senhoras uma maneira melhor de fazer isso.

И я покажу вам как попасть в папку «Входящие».

E eu vou te mostrar como aparecer na caixa de entrada.

Давай я тебе покажу, как резать лук, чтобы не плакать.

Deixe-me te mostrar como cortar cebolas sem chorar.

как я занял первое место и я покажу вам проблеск

como eu ranqueio em primeiro lugar, e eu mostro um pouco

Если вы пойдёте за мной, я покажу вам дорогу к больнице.

Se você me seguir, eu lhe mostrarei o caminho para o hospital.

Если ты научишь меня танцевать, я покажу тебе свои тайные шрамы.

- Se você me ensinar como dançar, eu te mostrarei minhas cicatrizes escondidas.
- Se você me ensinar a dançar, eu vou lhe mostrar minhas cicatrizes escondidas.