Examples of using "уходите" in a sentence and their portuguese translations:
- Sai daqui!
- Fora!
Você já está indo?
Afaste-se!
Saia imediatamente!
- Não vá embora.
- Não se vá.
Saiam daqui! Todos vocês!
Saia enquanto pode.
- Eu disse: vá embora.
- Eu disse para você ir embora.
- Eu disse: vão embora.
- Eu disse para vocês irem embora.
- Eu disse: vai embora.
- Saiam daqui, todos vocês!
- Saiam todos daqui!
- Saí todos daqui!
- Sai daqui!
- Cai fora!
- Vá embora!
- Fora!
- Se manda!
- Afaste-se!
- Cai fora daqui!
Certifique-se de completar o trabalho antes de ir para casa.
- Não saia!
- Não vá embora!
Vá embora. Eu quero ficar sozinho.
- Por favor, vá embora!
- Por favor, vai embora!
- Lastimo que você já se retire.
- Que pena que você já vai embora.
- Sinto muito que você já vai.
- Não saia!
- Não vá embora!
- Você já vai?
- Vocês já vão?
- Já vais?
Se você acha que sim, deixe um comentário com sim.
Não vá para casa ainda.
- Por que você vai embora?
- Por que vai embora?
- Saia, por favor.
- Abandone o recinto, por favor.
- Vá embora, por favor.
A que horas você sai do trabalho?
- Não muda de assunto.
- Não mude de assunto.
Tranque a porta quando sair.
Agora, caia fora.