Translation of "поиски" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "поиски" in a sentence and their portuguese translations:

- Полиция продолжила поиски фургона Фадила.
- Полиция продолжала поиски фургона Фадила.

- A polícia continuou a revistar a van de Fadil.
- A polícia continuou a procurar pela carrinha do Fadil.

Затем... ...обратно на поиски.

Depois, vai buscar mais.

- Продолжай искать.
- Продолжайте искать.
- Продолжай поиски.
- Продолжайте поиски.
- Ищи дальше.
- Ищите дальше.

Continue procurando.

Не знаю, откуда начать поиски.

Eu não sei por onde começar a procurar.

Ладно, пойдем отсюда и продолжим поиски.

Vamos sair daqui e continuar a procurar.

Давай поспим и продолжим поиски утром.

Vamos passar uma noite bem dormida e continuar a busca de manhã.

Давайте поспим и продолжим поиски с утра.

Vamos descansar esta noite e continuamos a busca de manhã.

Наконец-то каждодневные, недельные поиски увенчались успехом.

Finalmente, depois de o procurar durante uma semana, dia após dia,

Поиски уводят его от укрытия в стае птенцов...

Na sua busca, afastou-se da proteção da creche

Но поиски скорпиона в этой огромной пустыне могут занять много времени.

Mas podemos passar muito tempo neste vasto terreno desértico à procura de um escorpião.

Снег усложняет поиски пищи на поверхности почвы. Придется искать в другом месте.

A neve dificulta a tarefa de encontrar alimento no solo da floresta. Tem de procurar noutro local.

Я потратил три года на поиски хорошего директора, но так его и не нашел.

Passei três anos procurando por um bom diretor, mas não consegui encontrar.