Translation of "Полиция" in Portuguese

0.009 sec.

Examples of using "Полиция" in a sentence and their portuguese translations:

- Приедет ли полиция?
- Приедет полиция?
- Полиция приедет?

A polícia virá?

Полиция!

Polícia!

- Полиция задержала подозреваемого.
- Полиция арестовала подозреваемого.

A polícia prendeu o suspeito.

Полиция здесь.

A polícia está aqui.

Полиция расследует убийство.

A polícia está investigando o caso do assassinato.

Полиция ведёт расследование.

A polícia está procurando.

Полиция его освободила.

- A polícia soltou ele.
- A polícia liberou ele.

Полиция арестовала Тома?

A polícia prendeu Tom?

Полиция поддерживает порядок.

Os policiais mantêm a ordem.

Полиция арестовала грабителя.

A polícia capturou o assaltante.

Полиция меня арестует?

- A polícia vai prender-me?
- A polícia vai-me prender?
- Vou presa?

Полиция арестовала Тома.

A polícia prendeu Tom.

Тома разыскивает полиция.

Tom é procurado pela polícia.

Полиция арестовала вора.

A polícia prendeu o ladrão.

Меня разыскивает полиция.

Eu sou procurado pela polícia.

Тома остановила полиция.

Tom foi parado pela polícia.

Полиция заинтересовалась делом.

A polícia se interessou ao assunto.

Полиция поймала преступников.

A polícia prendeu os criminosos.

Полиция на подходе.

Está chegando a polícia.

- Полиция продолжила поиски фургона Фадила.
- Полиция продолжала поиски фургона Фадила.

- A polícia continuou a revistar a van de Fadil.
- A polícia continuou a procurar pela carrinha do Fadil.

Полиция разыскивала пропавшего мальчика.

A polícia procurou o menino perdido.

Полиция хотела избежать кровопролития.

A polícia queria evitar um derramamento de sangue.

Полиция вернула украденные деньги.

A polícia recuperou o dinheiro roubado.

Полиция обнаружила укрытие Тома.

A polícia encontrou o esconderijo de Tom.

Полиция кого-то арестовала.

A polícia prendeu alguém.

Вчера полиция арестовала подозреваемого.

A polícia prendeu o suspeito ontem.

Полиция пообещала расследовать дело.

A polícia prometeu investigar o caso.

Полиция осторожно подняла ящик.

O policial levantou a caixa cuidadosamente.

Полиция продолжила своё расследование.

A polícia continuou a sua investigação.

Полиция обнаружила отпечатки пальцев?

A polícia encontrou alguma impressão digital?

Полиция не арестовала Тома.

A polícia não prendeu Tom.

Полиция обыскала машину Тома.

A polícia revistou o carro de Tom.

За Томом охотится полиция.

Tom está sendo perseguido pela polícia.

Полиция нашла велосипед Тома.

A polícia encontrou a bicicleta de Tom.

Полиция решила ломать дверь.

Os policiais decidiram arrombar a porta.

Полиция подтвердила алиби Сами.

A polícia confirmou o álibi de Sami.

- Вам лучше подождать, пока придет полиция.
- Вам лучше подождать, пока приедет полиция.
- Тебе лучше подождать, пока приедет полиция.

É melhor esperar até a polícia chegar.

Полиция посадит тебя в тюрьму.

A polícia te colocará na cadeia.

Полиция взяла его с поличным.

A polícia o pegou em flagrante delito.

Полиция поймала вора за шею.

Os policiais pegaram o ladrão pelo pescoço.

Полиция арестовала мужчину, убившего девушку.

A polícia prendeu o homem que assassinou a menina.

Полиция вас заставит найти пули.

A polícia vai fazer você encontrar as balas.

Полиция не может арестовать Тома.

A polícia não pode prender Tom.

Полиция хочет со мной поговорить.

A polícia quer falar comigo.

Полиция арестовала его за кражу.

A polícia o prendeu por roubo.

Полиция обвинила Сачиё в убийстве.

A polícia acusou Sachiyo pelo assassinato.

Полиция подозревает, что он солгал.

A polícia suspeita que ele mentiu.

Полиция ещё не допрашивала Тома.

A polícia ainda não interrogou Tom.

Полиция арестовала его за контрабанду.

A polícia o prendeu por contrabando.

Полиция подозревает, что он лгал.

A polícia suspeita que ele estivesse mentindo.

Полиция тщательно расследовала причину аварии.

A polícia investigou cuidadosamente a causa do acidente.

Полиция не нашла ничьих следов.

A polícia não encontrou vestígios de ninguém.

Полиция не могла контролировать толпу.

A polícia não pôde conter a multidão.

В итоге полиция арестовала Тома.

- A polícia acabou por prender Tom.
- A polícia acabou prendendo Tom.

Почему полиция не арестует Тома?

Por que a polícia não prende o Tom?

Полиция останавливала меня много раз.

Eu fui parado pela polícia muitas vezes.

Полиция обнаружила на полу кровь.

A polícia encontrou sangue no chão.

Вскоре после происшествия приехала полиция.

Pouco depois do acidente, a polícia chegou.

Полиция не может ничего сделать.

A polícia não pode fazer nada.

Полиция допросила всех домовладельцев квартала.

A polícia interrogou, de um por um, todos os proprietários de residência do bairro.

Когда приедет полиция, я уже скроюсь.

Quando a polícia chegar, já terei escapado.

Полиция за нами уже не гонится.

A polícia não está mais atrás da gente.

Полиция здесь, чтобы поговорить с тобой.

A polícia está aqui para falar com você.

Когда приехала полиция, воры уже убежали.

Quando a polícia chegou, os ladrões já haviam fugido.

Полиция считает Тома одним из подозреваемых.

A polícia considera o Tom suspeito.

После недолгой погони полиция поймала его.

Após uma curta perseguição, a polícia prendeu ele.

Я знаю, что полиция меня подозревает.

Eu sei que a polícia suspeita de mim.

Полиция будет здесь с минуты на минуту.

A polícia chegará a qualquer minuto.

Том надеется, что Мэри не арестует полиция.

Tom espera que Mary não seja presa pela polícia.

- Откуда полиция узнала?
- Откуда в полиции узнали?

Como a polícia descobriu?

Полиция считает, что Том убил несколько человек.

A polícia acha que Tom matou várias pessoas.

увольнение прокурора, который сказал, что полиция была замешана

demissão do promotor que disse que a polícia estava envolvida

Полиция до сих пор расследует загадочную смерть профессора.

A polícia ainda está investigando a misteriosa morte do professor.

Полиция здесь не для того, чтобы арестовать тебя.

A polícia não está aqui para te prender.

В этой ситуации полиция не имеет права стрелять.

Os policiais não têm o direito de disparar nessa situação.

Полиция обнаружила отпечатки пальцев Тома в доме Мэри.

A polícia encontrou as impressões digitais de Tom na casa de Maria.

Это полиция, пожалуй, нам лучше убраться с их пути.

É a polícia; talvez devêssemos sair do caminho deles.

Зная, что полиция его ищет, он заперся в доме.

Sabendo que a polícia o procurava, trancou-se dentro de casa.

Полиция ещё не поймала человека, совершившего это ужасное преступление.

A polícia ainda não pegou a pessoa que cometeu este crime horrível.

Когда полиция прибыла в дом, жертва была уже мертва.

Quando a polícia chegou na casa, a vítima já era um defunto.

Полиция обнаружила труп в брошенной машине недалеко от парка.

A polícia achou um cadáver num carro abandonado perto do parque.

К тому времени как полиция сюда приедет, будет уже темно.

Será noite quando a polícia chegar aqui.

Полиция считает, что грабитель проник внутрь через окно в подвале.

A polícia acredita que o ladrão entrou pela janela do porão

- Его разыскивает полиция.
- Он разыскивается милицией.
- Он находится в розыске.

Ele é procurado pela polícia.

На рубашке, которую полиция обнаружила под кроватью Тома, были пятна крови.

Havia manchas de sangue na camisa que a polícia encontrou debaixo da cama de Tom.