Translation of "переживай" in Portuguese

0.002 sec.

Examples of using "переживай" in a sentence and their portuguese translations:

Эй, не переживай.

Ei, não se preocupe.

- Об этом не беспокойся.
- Насчёт этого не переживай.

Não se preocupe com isso.

- Не беспокойся, всё будет хорошо.
- Не переживай, всё будет нормально.

Não se preocupe, vai dar tudo certo.

- Не переживай. Он знает, что делает.
- Не беспокойтесь. Он знает, что делает.

Não se preocupe. Ele sabe o que está fazendo.

- Не беспокойся.
- Не волнуйся.
- Не беспокойтесь.
- Не волнуйтесь.
- Не парься.
- Не переживай.

- Não te preocupes.
- Não se preocupe.

- Не беспокойся, ты сможешь.
- Не переживай. У тебя получится.
- Не беспокойтесь. У вас получится.
- Не беспокойся. Ты справишься.
- Не переживай! У тебя всё получится.
- Не переживайте! У вас всё получится.

Não se preocupe, você vai conseguir.

- Расслабься, Том.
- Не принимай близко к сердцу, Том.
- Не переживай, Том.
- Не парься, Том.

Pega leve, Tom.

- Не переживай, я тебе помогу.
- Не беспокойся, я тебе помогу.
- Не беспокойтесь, я вам помогу.

Não se preocupe, eu vou te ajudar.

- Не переживай. Она знает, что делает.
- Не беспокойтесь. Она знает, что делает.
- Не беспокойся. Она знает, что делает.

Não se preocupe. Ela sabe o que está fazendo.

- Не переживай. Том нас не подведёт.
- Не беспокойтесь. Том нас не подведёт.
- Не беспокойся. Том нас не подведёт.
- Не переживайте. Том нас не подведёт.

Não se preocupe. Tom não nos decepcionará.