Translation of "пассажиров" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "пассажиров" in a sentence and their portuguese translations:

Сколько всего пассажиров?

- Tem quantos passageiros?
- Há quantos passageiros?

- Автобус остановился, чтобы забрать пассажиров.
- Автобус остановился, чтобы подобрать пассажиров.

O ônibus parou para pegar os passageiros.

Таксист взял двух пассажиров.

O táxi pegou dois passageiros.

Большинство пассажиров были канадцами.

Grande parte dos passageiros eram canadenses.

В самолёте было пятьдесят пассажиров.

Havia cinquenta passageiros no avião.

Не менее пятидесяти пассажиров погибло.

Nada menos que 50 passageiros foram mortos.

В автобусе было тридцать пассажиров.

Havia trinta passageiros no ônibus.

Только трое из 98 пассажиров выжили.

Apenas 3 dos 98 passageiros sobreviveram.

Этот автобус может перевозить пятьдесят пассажиров.

Este ônibus pode transportar cinquenta passageiros.

На борту самолета было 150 пассажиров.

Havia 150 passageiros no avião.

Много внимания было уделено безопасности пассажиров.

Deu muita importância à segurança dos passageiros.

Сколько пассажиров на борту этого самолёта?

Quantos passageiros há neste avião?

Никто из пассажиров не был пристёгнут.

Nenhum dos passageiros usava cinto de segurança.

Водитель автобуса несёт ответственность за безопасность пассажиров.

Um motorista de ônibus é responsável pela segurança dos passageiros.

- К счастью, ни один из пассажиров не был ранен.
- К счастью, ни один из пассажиров не пострадал.

- Felizmente nenhum dos passageiros se machucou.
- Nenhum passageiro se feriu, felizmente.

К счастью, ни один из пассажиров не пострадал.

Nenhum passageiro se feriu, felizmente.

Несколько смелых пассажиров поймали карманника и передали его полиции.

Alguns passageiros corajosos pegaram o batedor de carteira e o entregaram à polícia.

Большинство магазинов закрыты. Некоторые авиакомпании закрылись. Другие не могут даже найти пассажиров.

A maioria das lojas está fechada. Algumas companhias aéreas fecharam. Outros nem conseguem encontrar passageiros.

Со мной не было ни механика, ни пассажиров, и я решил, что попробую сам всё починить, хоть это и очень трудно.

E como não tinha mecânico nem passageiros comigo, preparei-me para tentar fazer sozinho um conserto difícil.