Translation of "особенного" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "особенного" in a sentence and their portuguese translations:

Ничего особенного.

Nada de especial.

- Ничего особенного не произошло.
- Не произошло ничего особенного.

Nada fora do comum aconteceu.

- Ничего особенного.
- Ничего особого.

Nada de especial.

Я не сделал ничего особенного.

Eu não fiz nada de especial.

Что в ней такого особенного?

O que há de tão especial nela?

Чего такого особенного в этом месте?

O que há de tão especial neste lugar?

Что у вас особенного на сегодня?

O que você tem de especial para hoje?

"Что ты сегодня делаешь?" - "Да ничего особенного".

"O que vai fazer hoje?" "Nada de especial."