Translation of "изменит" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "изменит" in a sentence and their portuguese translations:

- Это изменит твою жизнь.
- Это изменит вашу жизнь.

Isso vai mudar sua vida.

Том изменит мир.

- Tom mudará o mundo.
- Tom vai mudar o mundo

Это ничего не изменит.

Isso não vai mudar nada.

Это что-нибудь изменит?

Isso vai mudar as coisas?

Ничто не изменит мой мир.

Nada vai mudar meu mundo.

Возможно, он изменит своё мнение.

Talvez ele mude de opinião.

Ничто не изменит мою к тебе любовь.

- Nada vai mudar o meu amor por ti.
- Nada vai mudar meu amor por você.

- Это ничего не изменит.
- Это ничего не меняет.

- Isso não vai mudar nada.
- Isso não mudará nada.

Я открою тебе секрет, который изменит твою жизнь.

Eu te contarei um segredo que mudará a tua vida.

Я расскажу тебе секрет, который изменит твою жизнь.

- Eu lhe contarei um segredo que mudará a sua vida.
- Eu te contarei um segredo que mudará a tua vida.

Сколько бы ты ни жаловался, это ничего не изменит.

Por mais que você reclame, não vai mudar nada.

- Эта книга изменит вашу жизнь.
- Эта книга преобразит вашу жизнь.

Este livro transformará a sua vida.

Девочка, тебе не стоит ожидать, что мужчина изменит свои привычки в одночасье.

Você não pode esperar que um homem mude seus hábitos de uma vez, garota.