Translation of "добрался" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "добрался" in a sentence and their portuguese translations:

- Как ты сюда добрался?
- На чём ты сюда добрался?

- Como é que você veio?
- Como vieste?
- Como foi que você veio?

Как ты сюда добрался?

Como você chegou aqui?

Том добрался туда первым.

Tom chegou lá primeiro.

Как ты добрался до стадиона?

- Como vocês chegaram ao estádio?
- Como é que você fez para chegar ao estádio?

Он благополучно добрался до места.

Ele chegou são e salvo.

Том добрался сюда раньше меня.

Tom chegou aqui antes de mim.

Когда Том добрался до дома?

Quando o Tom chegou em casa?

Я добрался дотуда раньше времени.

Cheguei lá antes do tempo.

Том добрался сюда раньше всех.

Tom chegou aqui antes de todos os outros.

- Том добрался до дома в полночь.
- Том добрался до дома в двенадцать ночи.

Tom chegou em casa à meia-noite.

Во сколько ты добрался до Филадельфии?

A que horas chegaste a Filadélfia?

Я добрался до Бостона вчера после обеда.

Eu cheguei a Boston ontem à tarde.

Было уже двенадцать, когда он добрался до дома.

Já eram doze horas quando ele chegou em casa.

Том добрался до дома как раз перед тем, как начался дождь.

Tom chegou em casa pouco antes de começar a chover.

Я добрался до автобусной остановки как раз после того, как автобус отошел.

Cheguei ao ponto de ônibus logo depois que o ônibus partiu.

- Я прибыл в Италию без затруднений.
- Я добрался до Италии без проблем.

Chegara à Itália sem dificuldade.

К тому времени как я добрался до станции, мой поезд уже ушёл.

Quando cheguei à estação, meu trem já havia partido.

- Я только что приехал домой.
- Я только до дома добрался.
- Я только до дома добралась.

Eu acabei de chegar em casa.

- Поезд уже ушёл, когда я добрался до вокзала.
- Когда я прибыл на станцию, поезд уже ушёл.

O trem já tinha partido quando cheguei à estação.

- Я рад, что ты благополучно добрался до дома.
- Я рад, что вы благополучно добрались до дома.

- Que bom que você chegou em casa em segurança.
- Que bom que vocês chegaram em casa em segurança.

- Когда я добралась до вокзала, поезд уже уехал.
- Когда я добрался до вокзала, поезд уже уехал.

- Quando cheguei à estação, o trem já tinha partido.
- O trem já tinha partido quando cheguei à estação.

Том всю субботу и воскресенье посвятил поиску покемонов, ради чего добрался из одного конца города в другой.

Tom passou todo o sábado e o domingo percorrendo a cidade de um lado para o outro, procurando pokémons.

- Когда я добралась домой, я заметила, что потеряла кошелёк.
- Когда я добрался домой, я заметил, что потерял бумажник.

Quando cheguei em casa, percebi que havia perdido a minha carteira.

- Когда я пришёл на автобусную остановку, автобус уже ушёл.
- Когда я добрался до автобусной остановки, автобус уже ушёл.

Quando cheguei ao ponto de ônibus, o ônibus já tinha partido.