Translation of "заняться" in Polish

0.006 sec.

Examples of using "заняться" in a sentence and their polish translations:

- Вам заняться больше нечем?
- Вам больше заняться нечем?
- Заняться больше нечем?

- Nie macie nic lepszego do roboty?
- Nie ma pan nic lepszego do roboty?
- Nie ma pani nic lepszego do roboty?

«Нужно заняться организацией похорон.

"Musimy wszystko przygotować.

Чем хочешь сегодня заняться?

Co dzisiaj robisz?

Чем хочешь завтра заняться?

Co jutro chcesz robić?

- Тебе нечего делать?
- Тебе нечем заняться?
- Тебе делать нечего?
- Тебе заняться нечем?

Nie masz nic do roboty?

- Так чем ты хочешь завтра заняться?
- Так чем вы хотите завтра заняться?

A więc, co chcesz jutro robić?

Можешь хоть сейчас заняться этим заданием.

Możesz równie dobrze wykonać zadanie teraz.

Том сказал Мэри, что ему нечем заняться.

Tom powiedział Mary, że nie ma nic do roboty.

Если тебе заняться нечем, можешь помочь Татоэбе.

Jeśli nie masz nic do roboty, możesz powrzucać zdania na Tatoeba.

- Что ты планируешь делать?
- Чем ты планируешь заняться?

Co planujesz robić?

- Ей вчера было нечем заняться.
- Вчера ей было нечего делать.

Nie miała wczoraj nic do roboty.

- У меня нет много времени. Ты можешь позаботиться об этом?
- У меня не так много времени. Ты можешь этим заняться?
- У меня не так много времени. Вы можете этим заняться?

Nie mam zbyt dużo czasu. Czy możesz się tym zająć?

- Мне скучно, и я не знаю, что делать.
- Мне скучно, и я не знаю, чем заняться.

Jestem znudzona i nie mam co robić.