Translation of "тяжёлой" in Japanese

0.003 sec.

Examples of using "тяжёлой" in a sentence and their japanese translations:

- Я очень устал от тяжёлой работы.
- Я очень устала от тяжёлой работы.

- 私はつらい仕事でとても疲れています。
- きつい仕事でとても疲れています。

Боб привык к тяжёлой работе.

ボブはつらい仕事に慣れている。

- Сумка была большой, и, кроме того, тяжёлой.
- Сумка была большой, и, вдобавок, тяжёлой.

その袋は大きかった。おまけに重かった。

Я не большая поклонница тяжёлой работы,

努力は あまり好きではないんです

Коробка была тяжёлой, но ему удалось перенести её.

箱は重かったが、彼は何とか運んだ。

- Сумка была слишком тяжёлой, чтобы её нести.
- Из-за того, что сумка была очень тяжёлой, её невозможно было нести.

そのかばんは重くて運べなかった。

- Коробка была настолько тяжёлой, что я не мог сдвинуть её.
- Коробка была такой тяжёлой, что я не мог сдвинуть её с места.
- Коробка была такой тяжёлой, что я не смогла её передвинуть.

その箱はとても重くて私には動かせなかった。

Молодая женщина с сердцем, полным надеждой, боролась с тяжёлой болезнью.

若い女性は心が希望に満ち溢れて病魔と闘ってきた。

- Я очень устал от тяжёлой работы.
- Я очень устала от тяжёлой работы.
- Я очень устал от тяжёлого труда.
- Я очень устала от тяжёлого труда.

- 私はつらい仕事でとても疲れています。
- きつい仕事でとても疲れています。

Для меня сумка была настолько тяжёлой, что я не мог двигаться.

そのかばんは重すぎて私には動かせなかった。

Напротив, мой пациент с тяжёлой астмой в наибольшей опасности, когда он притих.

実際 ERにいる重症の喘息患者は 静かな時こそ一番危険な状態なのです

Так как сумка была слишком тяжёлой, я не смог нести её один.

その鞄はとても重くて、一人では運べなかった。

- Я не привык к тяжёлой работе.
- Я не приучен к тяжёлому труду.

私はきつい仕事には慣れていない。

- Он привык работать не покладая рук.
- Он привык к тяжёлой работе.
- Он привык к упорному труду.

- 彼は重労働に慣れている。
- 彼はきつい仕事にも慣れている。