Examples of using "сомневаюсь" in a sentence and their japanese translations:
私はそれを疑った。
私は少しもそれを疑わない。
彼が来るかどうか疑問だ。
彼女はあなたを愛していないと思う。
彼が時間どおり来るかどうかは疑わしいと思う。
行かないと思います
彼を弁護士でないと思う。
彼が来るかどうか疑問だ。
彼女の言う事は疑わしい。
彼が来るかは疑わしい。
彼が来るかどうか疑問だ。
- 彼が時間どおり来るかどうかは疑わしいと思う。
- 彼が時間通りに来るかは怪しいと思う。
私はその文章が本物かを疑う。
私は彼の話を疑っている。
彼の成功は間違いない。
- 僕は君が成功すると確信している。
- 君の成功を確信しています。
ときどき君の知性を疑ってしまうよ。
彼女が結婚していることを僕は信じて疑わない。
彼の言うことはくさい。
新提案が承認されることはなさそうだ。
私は、その報告の真実性を疑う。
私は少しもそれを疑わない。
私は彼の話が本当ではないと思う。
それについては少しの疑いもありません。
トムが時間通りにここに来るとは思えない。
- 彼が助けてくれることを疑わない。
- 彼は間違いなく私を助けてくれるでしょう。
新提案が承認されることはなさそうだ。
私は彼が約束を守るかどうか疑わしいと思う。
その子が窓を割ったに違いない。
こんな天気にかれが来るかどうかおぼつかないと思う。
トムはメアリーが結婚してるって知らなかったんじゃないかな。
- 君の正直なのを決して疑いはしない。
- 君が誠実なのは疑う余地もないよ。
私は何でも疑う。自分自身の疑念すら疑う。
私はボブが私の誕生パーティーにくるかどうかを疑問に思う。
トムはいつまでたってもまともにフランス語喋れるようにはならないんじゃないかな。
- ボブが時間通りにくるかどうか疑わしい。
- ボブが時間どおりに来るか疑わしい。
私は私以外に誰も彼の名前さえ覚えていないではないかと疑問に思う。
50歳になっても、きっとまだ彼女は息を呑むほど美しいに違いない。
明日までに英単語100語覚えないといけないんだけど、どうやったら覚えられるかな?