Examples of using "событий" in a sentence and their japanese translations:
一連の奇跡的な出来事が もたらしたものかもしれません
誰も事件の順序を思い出すことができなかった。
こんな成り行きになるとは思わなかった。
時勢に遅れないように、新聞を読むべきです。
あなたは子供の頃楽しい体験をたくさんしましたか。
どういう風の吹き回しかスウェーデンは ナポレオンの元部下ベルナドットが統治していた
私は時代に遅れないように、毎日新聞を読む。
(ヴィクター) この10年 15年における発展を みんな見てきていると思います
報道があなたにみせているのは、まさに今ここで起きていることです。
この一連の出来事が同時に起こる可能性は2百万回の飛行で1回であり、現在の航空機運航量からすると2ヶ月にほぼ1回になる。