Examples of using "газеты" in a sentence and their japanese translations:
彼は新聞を配達している。
一部の新聞はそのニュースを歪めて報道した。
彼は新聞を読むのが好きだ。
彼は新聞を読むのをやめた。
彼らは新聞を読んでいる。
新聞は生き残れるだろうか。
私は新聞を2種類購読している。
新聞は大衆に情報を流す。
その新聞は発行部数が多い。
部屋には新聞がいっぱい散らかっている。
日本語の新聞はないのですか。
- 日本語の新聞はないのですか。
- 日本語の新聞はありますか。
- 日本の新聞はありますか。
彼は新聞から広告を切り抜いた。
- あまり新聞を読んでいない。
- 新聞はあまり読まないよ。
この新聞は購読者が多い。
新聞・テレビ・ラジオは、マス・メディアと呼ばれる。
私は古新聞をちり紙と交換した。
床一面に新聞紙が撒き散らされていた。
新聞によると今日は雨が降ります。
テレビと新聞は互いの機能を補完しあっている。
私は毎日2種類の新聞を取っている。
サウスチャイナ・モーニング・ポスト紙の CEOに就任し
彼はただ新聞を読むだけでなにもしなかった。
- 新聞を毎日読みなさい、さもないと時代遅れになりますよ。
- 毎日新聞を読まないと時代に取り残されるよ。
新聞を売ることでどうして生計を立てていけるんだ?
彼は新聞に何か寄稿しようと思った。
新聞を読みながら同時にテレビを観る人もいる。
英字新聞もっとすらすら読めるようになりたいな。
私たちは時代遅れにならないように新聞を読む。
父は夕刊を読んで座っていた。
毎日新聞を読みなさい、さもないと時勢におくれます。
お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。
君が次に分かることは君が新聞に載るってことだ。
新聞が、その利益の大部分を得るのは広告からである。
時勢に遅れないように、新聞を読むべきです。
我々は、新聞、雑誌、ニュース番組で世の中の出来事を知る。
彼女の勝利のニュースは夕刊で報道されるだろう。
彼らは古新聞を売り生計をたてている。
今日の新聞によれば、昨日チリで大地震があったそうだ。
今日の新聞によれば、昨夜この町に火事があったそうだ。
毎日新聞を読まないと時代に取り残されるよ。
世界中の新聞やテレビ局がココと子猫の話を報道しました。
あの店では新聞と雑誌を売っている。
最近新聞を読んでいないので、今年の選挙で誰が候補なのかも分からない。
君が次に分かることは君が新聞に載るってことだ。
新聞によると彼が自殺したようだ。
今日の新聞によれば、その市で火災があった。