Translation of "сестрой" in Japanese

0.009 sec.

Examples of using "сестрой" in a sentence and their japanese translations:

- Я поссорился с сестрой.
- Я поссорилась с сестрой.

僕は姉と口喧嘩をした。

- Она тогда играла с сестрой.
- Она тогда играла со своей сестрой.

彼女はその時、妹と遊んでいました。

Что стало с твоей сестрой?

君の妹はどうなりましたか。

Он помолвлен с моей сестрой.

彼は私の妹と婚約している。

Вы вышли одновременно с сестрой?

妹と出発が同時でしたか。

- Я живу в одной комнате со своей сестрой.
- Я живу в одной комнате с сестрой.
- Мы с сестрой живём в одной комнате.

私は妹と共同で部屋を使っている。

- Я хочу познакомиться с твоей старшей сестрой.
- Я хочу познакомиться с вашей старшей сестрой.

お姉さんに会いたいです。

- Я хочу подружиться с твоей сестрой.
- Я хочу, чтобы мы стали друзьями с твоей сестрой.
- Я хочу, чтобы мы с твоей сестрой стали друзьями.
- Я хочу, чтобы мы с вашей сестрой стали друзьями.
- Я хочу подружиться с вашей сестрой.

私はあなたのお姉さんと友達になりたい。

Он обручился с моей двоюродной сестрой.

彼は私のいとこと婚約した。

Интересно, что стало с его сестрой.

彼の妹さんはどうなったのかしら。

Он помолвлен с моей младшей сестрой.

彼は私の妹と婚約している。

Я ходил в зоопарк с сестрой.

- 私は姉と一緒に動物園に行った。
- お姉ちゃんと動物園に行ったんだ。
- 妹と動物園に行ってきたんだ。

Я пытаюсь связаться с её сестрой.

彼女の妹さんに連絡をとろうとしています。

Том помолвлен с младшей сестрой Мэри.

トムはメアリーの妹と婚約している。

Я сейчас обедаю с моей сестрой.

今ちょうど、妹とお昼を食べてるとこ。

Ты одного роста с моей сестрой.

あなたは私の姉と同じ背の高さです。

- На этот раз я приду с сестрой.
- На этот раз я приду со своей сестрой.

今度、妹と一緒に来ます。

- Я встречаюсь со старшей сестрой парня моей младшей сестры.
- Я встречаюсь с сестрой парня моей сестры.

僕、妹の彼氏の姉さんと付き合ってるんだ。

- Я встречаюсь с младшей сестрой парня моей старшей сестры.
- Я встречаюсь с сестрой парня моей сестры.

俺、姉貴のボーイフレンドの妹と付き合ってるんだ。

Она кажется низкой рядом со своей сестрой.

彼女は姉のそばでは低く見える。

В следующий раз я приду с сестрой.

今度くるときには姉を連れてきます。

Ты, наверное, перепутал Джейн с её сестрой.

君はジェーンを彼女の妹と間違えたのかもしれない。

Я встречаюсь с сестрой парня моей сестры.

- 俺、姉貴のボーイフレンドの妹と付き合ってるんだ。
- 僕、妹の彼氏の姉さんと付き合ってるんだ。

- Я принял её за её сестру.
- Я перепутал её с её сестрой.
- Я спутал её с её сестрой.

- 彼女とお姉さんを間違えてしまった。
- 私は彼女を彼女の姉妹だと思っていました。
- 私は彼女を彼女の姉だと思っていました。

Раньше я играл со своей сестрой в парке.

以前はよく妹とその公園で遊んだものだ。

Она примерно одного возраста с моей старшей сестрой.

彼女は私の姉と同じくらいの年齢だ。

Он всё время путает меня с моей сестрой.

彼はいつも私を姉と間違える。

В следующий раз я приду со своей сестрой.

今度来る時は妹を連れてきます。

В следующий раз я приду вместе с сестрой.

今度来る時には妹を連れて来ます。

В следующий раз я приду с младшей сестрой.

今度、妹と一緒に来ます。

Когда ты ездил в Киото со своей сестрой?

いつあなたはお姉さんと京都へ行きましたか。

Я бы с удовольствием увиделся с вашей сестрой.

あなたのお姉さんに会いたいです。

Я живу в одной комнате со своей сестрой.

私は妹と共同で部屋を使っている。

Я бы хотел познакомиться с твоей старшей сестрой.

あなたのお姉さんに会いたいです。

Она уже десять лет присматривает за своей больной сестрой.

彼女は10年間、病気の妹の面倒を見ている。

Я ездил повидаться с его старшей сестрой на прошлой неделе.

先週私は彼の姉に会いに行きました。

- Жаль, что Мэри не моя сестра.
- Была бы Мэри моей сестрой!
- Жаль, что Мэри мне не сестра.
- Вот бы Мэри была моей сестрой!

メアリーが僕の妹だったらなぁ。

Когда я впервые увидел тебя, я перепутал тебя с твоей сестрой.

初めて君に会った時、君を君のお姉さんと間違えた。

- Мы брат и сестра.
- Мы приходимся друг другу братом и сестрой.

私たちは兄弟です。

Нэнси уже пять лет как в хороших отношениях с моей сестрой.

ナンシーは私の妹と5年以上も仲良しだ。

«Где твоя мама, Том?» — «Со старшей сестрой моей по магазинам ходит».

「トム、お母さんは?」「姉ちゃんと買い物に行ってるよ」

На следующей неделе я еду в Ванкувер, чтобы повидаться со старшей сестрой.

私は姉に会いに、来週バンクーバーへ行きます。

Во время отпуска мы с сестрой остановились в поселке у подножия горы Фудзи.

休暇中、姉と私は富士山の麓にある小さな村に滞在した。

- Я хочу стать медсестрой.
- Я хочу стать медицинской сестрой.
- Я хочу стать медбратом.

私は看護婦になりたい。

- Она почти одного возраста с моей сестрой.
- Она примерно того же возраста, что и моя сестра.

彼女は私の姉と同じくらいの年齢だ。

- Я хочу, чтобы ты познакомился с моим двоюродным братом.
- Я хочу, чтобы ты познакомился с моей двоюродной сестрой.
- Я хочу, чтобы вы познакомились с моим двоюродным братом.
- Я хочу, чтобы вы познакомились с моей двоюродной сестрой.

私のいとこに会ってほしい。

Поэтому мы должны были помогать друг другу, и в этом смысле связь с моей младшей сестрой была крепкой.

だからお互いに助け合う必要があったので、そういう意味では妹との絆は強かった。

- Она примерно того же возраста, что и моя старшая сестра.
- Она примерно одного возраста с моей старшей сестрой.

彼女は私の姉と同じくらいの年齢だ。

Когда бы и куда бы я ни поехал с ней, люди считают её моей младшей сестрой или даже дочерью.

彼女と一緒に旅行する度に、ゆくさきざきで人は彼女を私の妹と思ったり、娘とさえ思ったりした。