Translation of "причин" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "причин" in a sentence and their japanese translations:

- У вас нет причин для гнева.
- У тебя нет причин для гнева.

- 君には腹を立てる理由は何もない。
- 君には腹を立てる理由が何もない。

На это есть несколько причин.

いくつか理由があります

Для его увольнения нет причин.

彼が解雇される理由はない。

Его анализ причин восстания был верным.

暴動の原因についての彼の分析は正しかった。

У меня нет причин лгать Тому.

トムに嘘をつく理由はない。

У нас нет причин оставаться здесь.

私たちがここにとどまる理由はない。

У Тома не было причин сердиться.

トムが怒る理由は無かった。

У нас нет причин зависеть от помощи

だから 援助に依存したり

Чрезмерное употребление алкоголя - одна из причин импотенции.

酒の飲みすぎがインポの原因のひとつです。

Есть много веских причин этого не делать.

君がそうしてはいけない理由はたくさんある。

- Это одна из причин, почему я люблю Татоэбу.
- Это одна из причин, по которой я обожаю Татоэбу.

これはタトエバが大好きな理由の一つだ

Мы должны провести тщательный анализ причин несчастного случая.

我々は事故の原因を詳しく分析しなければならない。

У него не было особых причин туда идти.

彼にはそこへいく特別の理由はなかった。

Не вижу причин, по которым я должен извиняться.

- 謝らなくてはならない理由がさっぱりわからない。
- 謝らなくてはいけない理由がさっぱり分からない。

Это одна из причин, почему я люблю Татоэбу.

これはタトエバが大好きな理由の一つだ

Для определения причин происшествия была сформирована следственная комиссия.

事件の原因を取り調べるために実情調査委員会が作られた。

У меня нет причин отказываться от моего плана.

私が計画を断念しなければならない理由はない。

Существует множество причин, почему тебе не следует этого делать.

君がそうしてはいけない理由はたくさんある。

В силу ряда отрицательных причин, увеличивается количество неполных семей.

いろいろな不幸な原因から、片親家族が増えている。

не ища причин или гарантий, что ничего не будет утрачено.

生きること 愛することを 学んでいる最中です

Я верю, что одной из основных причин этого является то,

その主要な原因の1つは

Не вижу причин, почему я не должен принимать её предложение.

彼女の申し出を受けていけない理由はない。

- Ему нет никакой причины уходить в отставку.
- Ему нет причин увольняться.

彼が辞職しなければならない理由はない。

- У меня нет причины врать тебе.
- Мне незачем врать тебе.
- У меня нет причин тебе врать.
- У меня нет причин вам врать.
- Мне незачем вам врать.

あなたに嘘をつく理由はない。

- Нет причины чувствовать себя ниже других.
- У тебя нет причин считать, что ты хуже других.

- あなたはだれにも劣等感を感じる理由はない。
- あなたが誰かに劣等感を感じる理由はないのです。

Причина нашей любви к природе, по крайней мере одна из причин, состоит в том, что природа не завидует и не обманывает, как мы, люди.

我我の自然を愛する所以は、――少くともその所以の一つは自然は我我人間のように妬んだり欺いたりしないからである。

Одна из причин, по которой Твиттер популярен в Японии, заключается в своеобразии японского языка. Использующий идеограммы японский язык, не соперничая с китайским, может вместить в сто сорок знаков больше смысла, чем многие другие языки. К слову сказать, японский вариант этого предложения записывается с помощью ровно ста сорока знаков. А сколько знаков потребуется в другом языке?

日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?