Examples of using "причин" in a sentence and their japanese translations:
- 君には腹を立てる理由は何もない。
- 君には腹を立てる理由が何もない。
いくつか理由があります
彼が解雇される理由はない。
暴動の原因についての彼の分析は正しかった。
トムに嘘をつく理由はない。
私たちがここにとどまる理由はない。
トムが怒る理由は無かった。
だから 援助に依存したり
酒の飲みすぎがインポの原因のひとつです。
君がそうしてはいけない理由はたくさんある。
これはタトエバが大好きな理由の一つだ
我々は事故の原因を詳しく分析しなければならない。
彼にはそこへいく特別の理由はなかった。
- 謝らなくてはならない理由がさっぱりわからない。
- 謝らなくてはいけない理由がさっぱり分からない。
これはタトエバが大好きな理由の一つだ
事件の原因を取り調べるために実情調査委員会が作られた。
私が計画を断念しなければならない理由はない。
君がそうしてはいけない理由はたくさんある。
いろいろな不幸な原因から、片親家族が増えている。
生きること 愛することを 学んでいる最中です
その主要な原因の1つは
彼女の申し出を受けていけない理由はない。
彼が辞職しなければならない理由はない。
あなたに嘘をつく理由はない。
- あなたはだれにも劣等感を感じる理由はない。
- あなたが誰かに劣等感を感じる理由はないのです。
我我の自然を愛する所以は、――少くともその所以の一つは自然は我我人間のように妬んだり欺いたりしないからである。
日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?