Translation of "прибудет" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "прибудет" in a sentence and their japanese translations:

Поезд прибудет вовремя.

電車は時間通りに到着する予定だ。

Троллейбус прибудет вовремя.

電車は時間通りに到着する予定だ。

Поезд прибудет в десять.

その列車は10時に着く。

Он, вероятно, скоро прибудет.

彼はまもなく着くだろう。

Поезд прибудет на десятую платформу.

- 列車は10番ホームに到着します。
- 10番ホームに電車が入ります。
- 10番ホームに電車が参ります。

Я спрошу, когда прибудет поезд.

いつ列車が入ってくるのか尋ねてみましょう。

Она прибудет примерно в полдень.

彼女は昼頃に到着する。

Судно из Нью-Йорка вскоре прибудет.

ニューヨークからの船はまもなく到着するだろう。

Поезд прибудет на вокзал до полудня.

その列車は正午前に駅に着くでしょう。

Он полагал, что поезд прибудет вовремя.

電車は時間通りに来るものだと彼は考えていた。

Кажется, ваш багаж прибудет следующим рейсом.

あなたの荷物は、この次の便に乗っているようです。

Поезд из Женевы прибудет на вокзал.

ジュネーブから来る列車が駅に到着します。

Поезд прибудет на станцию примерно перед полуднем.

列車は昼までに駅に着くだろう。

В котором часу поезд прибудет в Иокогаму?

電車だと、横浜へは何時頃に着きますか?

Её мать прибудет поездом в 9:10.

彼女の母は9時10分の列車で着く。

Я не могу сказать, кто прибудет первым.

誰が一番に着くか私には分かりません。

Я хочу знать, когда прибудет мой багаж.

- 私の手荷物はいつ着くのか知りたいのです。
- 私の手荷物がいつ着くのか知りたい。

Мистер Уайт прибудет в Токио к 10:30.

ホワイト氏は10時半に東京に到着します。

- Самолёт прибудет в три.
- Самолёт прилетит в три.

飛行機は三時に到着します。

- Он приедет двадцать четвёртого июня.
- Он прибудет двадцать четвёртого июня.

彼は6月24日にやって来るでしょう。

- Во сколько он прибудет в Токио?
- Во сколько часов он приедет в Токио?

東京には何時に着きますか。

- Я не знаю точно, когда он прибудет.
- Я не знаю точно, когда он приедет.

- 彼が何時着くのかはっきりとは知らない。
- 彼がいつ到着するかは明確には分からない。

- Известите меня, когда он прибудет.
- Сообщи мне, когда он приедет.
- Сообщите мне, когда он приедет.

彼が到着する日を知らせて下さい。

- Он завтра прибудет в Киото.
- Он завтра приедет в Киото.
- Он будет в Киото завтра.

彼は明日京都につきます。

- Она приедет в Токио в начале следующего месяца.
- Она прибудет в Токио в начале следующего месяца.

彼女は来月の初めに東京に着く。

- Я жду, когда приедет мой друг.
- Я жду, когда прибудет мой друг.
- Я жду, когда приедет моя подруга.

私は友達が着くのをまっているのです。

- Он приедет во второй половине дня пятого числа.
- Он приедет после полудня пятого числа.
- Он прибудет во второй половине дня пятого числа.

彼は五日の午後に到着する。