Translation of "поспать" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "поспать" in a sentence and their japanese translations:

- Тебе лучше поспать.
- Тебе бы поспать.
- Тебе следовало бы поспать.

眠った方がいいよ。

- Дай мне поспать.
- Дайте мне поспать.

寝させてよ。

- Вам надо поспать.
- Тебе надо поспать.

眠ったほうがいいよ。

Постарайся поспать.

睡眠をとるよう心がけなさい。

- Я хочу поспать подольше.
- Я хочу поспать побольше.
- Я хочу ещё поспать.

まだ眠たい。

- Тебе надо немного поспать.
- Вам надо немного поспать.

少し寝た方がいいよ。

Мне нужно поспать.

- 眠らなくちゃ。
- 少し眠らなきゃ。

Мне надо поспать.

私は眠らなければなりません。

Тебе лучше поспать.

眠った方がいいよ。

Время немного поспать.

そろそろ寝なくちゃ。

Тебе нужно поспать.

睡眠をとったほうがいい。

- Тебе не мешало бы немного поспать.
- Вам лучше немного поспать.
- Тебе лучше немного поспать.

少し寝た方がいいよ。

Мне надо немного поспать.

- 少し眠りたい。
- 少し寝ておかないといけないな。

- Тебе лучше поспать.
- Тебе нужно поспать.
- Тебе надо спать.
- Вам надо спать.

眠った方がいいよ。

- Я бы хотел ещё немного поспать.
- Я бы хотела ещё немного поспать.

もう少し眠りたい。

Я хочу ещё немного поспать.

もう少し眠りたい。

- Выключите, пожалуйста, свет, чтобы я мог поспать.
- Выключи, пожалуйста, свет, чтобы я мог поспать.

私が眠れるように明かりを消してください。

Завтра я хотел бы поспать подольше.

私は明日遅くまで寝ていたい。

- Я люблю спать.
- Я люблю поспать.

寝るのが好き。

Дай мне поспать ещё десять минут.

あと10分寝させて。

Дай мне ещё десять минут поспать!

あと10分寝させて。

Тебе нужно как следует поспать ночью.

一晩ぐっすり眠ったほうがいい。

Было бы здорово хоть немного поспать.

少しでも寝られるといいね。

- Тебе нужно поспать.
- Ты нуждаешься во сне.
- Вам нужно поспать.
- Вам нужен сон.
- Тебе нужен сон.

睡眠をとったほうがいい。

Вам ещё нужно поспать, не так ли?

まだ寝足りないでしょ?

- Она сова.
- Она любит поспать по утрам.

彼女は朝寝坊だ。

А ещё китайцы любят поспать после обеда.

そのうえ中国人は昼寝が好きなんだ。

Те, у кого проблемы со сном, обычно стараются поспать подольше.

睡眠の質が低い人たちは より長い時間眠ろうとします

- Мне пора идти спать.
- Мне нужно идти спать.
- Мне пора поспать.

- 私は眠らなければなりません。
- そろそろ寝なくちゃ。
- もうそろそろ寝なくちゃ。

- Тебе нужно как следует поспать ночью.
- Тебе нужно как следует проспать всю ночь.

一晩ぐっすり眠ったほうがいい。

Том постоянно на уроках спит, как будто он в школу ходит для того, чтобы поспать.

トムは授業中寝てばかりいるので、学校に寝に行っているようなものだ。

- Я не мог заснуть прошлой ночью.
- Я не мог уснуть прошлой ночью.
- Я не смог поспать прошлой ночью.
- Прошлой ночью я не смог уснуть.

昨晩は眠れなかった。