Examples of using "опоздаешь" in a sentence and their japanese translations:
- 急ぎなさい、さもなければ遅れますよ。
- 早くしなさい! 遅刻するよ!
電車に乗り遅れますよ。
走らないと遅れますよ。
早くしないと遅れるよ。
- 急ぎなさい。そうしないと遅れるよ。
- 急がないと遅れるよ。
すぐに出発しなさい、さもなければ遅れますよ。
急いで行かないと遅れるよ。
急がないと遅れるよ。
- 急ぎなさい。そうしないと遅れるよ。
- 急ぎなさい、さもないと遅れますよ。
- 急がないと遅れますよ。
- 早くしなさい! 遅刻するよ!
- 急がないと遅れるよ。
走らないと遅れますよ。
- 急ぎなさい。そうしないと遅れるよ。
- 急がないと遅れますよ。
- 早くしなさい! 遅刻するよ!
- 急がないと遅れるよ。
- 早起きしないと、遅れますよ。
- 早く起きなさい、さもないと遅刻しますよ。
早くしなさい! 遅刻するよ!
急ぎなさい、さもないとバスにおくれますよ。
- 急ぎなさい。そうしないと遅れるよ。
- 急ぎなさい、さもないと遅れますよ。
- 急がないと遅れますよ。
- 早くしなさい! 遅刻するよ!
- 列車に遅れますよ。
- その列車に間に合いませんよ。
- 電車に遅れますよ。
- 急がなければ、学校に遅刻しますよ。
- 急がないと学校遅れるよ。
急ぎなさい、そうしないと列車に乗り遅れます。
もっと速く歩きなさい。さもないと電車に乗り遅れますよ。
- 速く走りなさい、バスに乗り遅れるよ。
- 速く走りなさい、さもないとバスに乗り遅れるよ。
早くしないと遅れるよ。
- 急げ、さもないと終電に遅れるよ。
- 急がないと終電に乗り遅れちゃうよ。
急げ、学校に遅れるよ。
- 急げ、さもないと列車に乗り遅れるよ。
- 急がないと電車に間に合わないよ。
君は遅れないでしょうね。
急ぎなさい。さもないと列車に乗り遅れるでしょう。
早く食べないと学校に遅れちゃうよ。
早く起きなさい、でないと学校に遅れますよ。
- 急がないと終電逃すよ。
- 急がないと終電に乗り遅れちゃうよ。
急がないと終電逃すよ。
急ぎなさい、さもないとバスにおくれますよ。
すぐに起きなさい。そうしないと学校に遅れますよ。
- 列車に遅れますよ。
- 電車に遅れますよ。
- 電車に乗り遅れますよ。
急ぎなさい、そうしないと学校に遅れるよ。
速く走りなさい、さもないと学校に遅れますよ。
早く食べないと学校に遅れちゃうよ。
急ぎなさい、でないとバスに乗り遅れるよ。
- 急がないと、汽車に遅れるよ。
- 急がないと電車に乗り遅れますよ。
急ぎなさい、そうでないと飛行機に乗り遅れるだろう。
- 急ぎなさい、学校に遅れますよ。
- 急ぎなさい、そうしないと学校に遅れるよ。
その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
急がないと昼食に遅れますよ。
急げ、さもないと最終電車に乗り遅れるぞ。
急がないと列車に乗り遅れますよ。