Translation of "Иди" in Japanese

0.012 sec.

Examples of using "Иди" in a sentence and their japanese translations:

- Иди медленнее.
- Иди помедленнее.

もっとゆっくり歩きなさい。

- Иди сюда!
- Иди сюда.

- こっちへ来なさい!
- ここへ来なさい!

- Иди работай.
- Иди работать.

仕事に行きなさい。

Иди!

行け

Иди.

行け

- Иди сейчас же.
- Иди прямо сейчас.

すぐに行きなさい。

- Иди сюда!
- Иди сюда.
- Идите сюда.

- ちょっと来て。
- こちらに来なさい。
- ここにお出で。
- こっちへ来なさい!
- ここに来な。
- ここへ来なさい!
- こっちに来て。
- こっちに来いよ。
- こっちへおいで。
- こっちおいで。

Иди сюда.

- こちらに来なさい。
- ここに来な。
- こっちおいで。

Иди спать.

眠りなさい。

Иди домой.

家に来て。

Иди прямо.

- 真っ直ぐ行きなさい。
- 直進してください。

Иди медленнее.

もっとゆっくり歩きなさい。

Иди отсюда.

出ていけ。

Иди сюда!

- 来い!
- ここへ来なさい!
- こっちに来て。
- こっちへおいで。
- こっちおいで。

- Иди скорей сюда!
- Иди скорей!
- Приходи скорей!

- 早く来い。
- 早くおいで。

- Иди спать, если устала.
- Иди ложись, если устала.

疲れてるならもう寝なよ。

- Иди спать, если устал.
- Иди ложись, если устал.

疲れてるならもう寝なよ。

- Иди спать, если устал.
- Иди спать, если устала.

疲れてるならもう寝なよ。

- Иди сюда!
- Иди сюда.
- Идите сюда!
- Подойди-ка!

- こっちへ来なさい!
- ここへ来なさい!

Иди сюда, Джон.

ここへ来なさい、ジョン。

Билл, иди сюда!

- ねえ、ビル。
- ビル君、ここに来なさい。

Иди в магазин!

店へ行きなさい。

Иди впереди меня.

- 僕の前を歩きなさい。
- 私の前を歩きなさい。

Иди помоги мне.

- 私を助けに来て。
- 助けに来てください。

- Марш!
- Иди.
- Идите.

- 行け。
- 行きなさい。

Иди поищи Тома.

トムを探してきて。

Иди и выиграй!

しっかり頑張ってこい。

Иди не спеша.

彼はゆっくりと歩く。

Билл, иди сюда.

ビル君、ここに来なさい。

- Уходи.
- Иди отсюда.

どっか行け。

Иди помоги нам.

来て手伝って下さい。

Иди скорей сюда!

速くここに来なさい。

Пьер, иди сюда!

- ピエール、こっちに来い。
- ピエール、ここに来て。

Иди прими ванну.

お風呂に入りなさい。

Иди прими душ.

- シャワーしてきて。
- シャワー浴びてきて。

Просто не иди.

とにかく行くな。

Иди к чёрту!

死ね!

- Иди домой быстро.
- Быстро иди домой.
- Быстро идите домой.

- 早く帰宅しろ。
- 早く家に帰りなさい。

- Иди скорей сюда.
- Иди скорей сюда!
- Идите скорей сюда.

速くここに来なさい。

- Пошёл на хуй!
- Иди нахуй!
- Пошёл ты!
- Хуй тебе!
- Иди в пизду!
- Иди на хуй!

- 死ね!
- 死にやがれ!
- 往生せいや!
- 往生しなさい!
- 死んでくれ!
- クソくらえ!
- くたばれ!

- Иди первый.
- Сначала ты.
- Иди первая.
- Идите первый.
- Идите первая.

- 君から始めなさい。
- 君がまずさきに行ってくれ。

- Иди медленно.
- Идите медленно.
- Иди не спеша.
- Идите не спеша.

- ゆっくり歩け。
- ゆっくり歩いてよ。

Давай, приятель, иди сюда.

ほら おいで おいでよ

Не иди так быстро.

そんなに速く歩くな。

Иди пощупай мой лоб.

額にさわらせてちょうだい。

Таро, иди почисти зубы.

タロー君、歯を磨いていらっしゃい。

- Иди сюда.
- Подойди сюда.

こっちに来て。

Уже поздно. Иди домой.

もう遅くなった。帰って。

Иди сразу, иначе опоздаешь.

すぐに出発しなさい、さもなければ遅れますよ。

Не беги. Иди спокойно.

走るな、ゆっくり歩け。

Не беги, иди медленно.

走るな、ゆっくり歩け。

Иди вместе с нами.

私達と一緒に来なさい。

Иди помоги мыть посуду.

行って皿洗いを手伝いなさい。

- Идите домой.
- Иди домой.

帰りなさい。

Пожалуйста, иди в школу.

学校に行ってください。

Эй ты! Иди сюда.

おい、君!こっちに来い。

Сейчас же иди сюда.

すぐにここへ来なさい。

Лучше иди домой сейчас.

もう家に帰ったほうがいいよ。

Иди и посмотри сам.

- あなたは自分で行って見るべきです。
- 自分で行って見てきたらどうですか。

- Иди спать.
- Ложись спать.

眠りなさい。

- Иди прямо.
- Идите прямо.

まっすぐ行け。

Быстро иди делай уроки!

さっさと宿題をしなさい。

- Пошёл на хуй!
- Отъебись!
- Иди нахуй!
- Пошёл ты!
- Иди в пизду!
- Иди на хуй!
- Пошла на хуй!

どっか行け。

- Если ты устал, то иди спать.
- Если устала, иди ложись.
- Если устал, иди ложись.
- Если устали, идите ложитесь.

もし疲れているなら、寝なさい。

- А теперь уходи.
- Идите сейчас.
- Поезжайте сейчас.
- Иди сейчас.
- Поезжай сейчас.
- Теперь иди.
- Теперь идите.
- Иди уже.
- Идите уже.

さあ、行っといで。

«Ну же, препятствие, иди сюда.

「障害さん かかってきなさい

Пожалуйста, не иди слишком быстро.

あまり速くあるかないでください。

Иди сюда и помоги мне.

ここへ来てそして私を手伝ってよ。

Иди сам посмотри, что случилось.

何がおこったのか、自分で行って確かめてよ。

Иди наверх и ложись спать.

2階へ行って寝なさい。

Иди сядь рядом со мной.

お父さんのそばに座りなさい。

Иди и прыгни в озеро.

離れて邪魔にならないようにする。

Он сказал: "Иди с нами!"

「私達と一緒に来なさい」と彼は言った。

Иди и наваляй этому хулигану.

あのいじめっ子を、やっつけておいで。

- Пошёл на хуй!
- Отъебись!
- Иди нахуй!
- Пошёл ты!
- Иди в пизду!
- Иди на хуй!
- Пошла на хуй!
- Пиздуй в пизду.

クソくらえ!

- Идите помогите мне.
- Иди помоги мне.

- 私を助けに来て。
- 助けに来てください。

Иди прямо, и ты найдёшь магазин.

- まっすぐ行きなさい。そうすれば店が見えます。
- 真っ直ぐ行くと、お店がありますよ。

- Иди прямо.
- Поезжай прямо.
- Езжай прямо.

まっすぐ行け。

- Иди в школу.
- Идите в школу.

学校へ行きなさい。

Иди быстрее, иначе опоздаешь на поезд.

もっと速く歩きなさい。さもないと電車に乗り遅れますよ。

Ты или входи, или иди отсюда.

入ってくるか出て行くかどちらかにしなさい。

- Иди ва-банк!
- Идите ва-банк!

当たって砕けろ。