Translation of "корабля" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "корабля" in a sentence and their japanese translations:

Он на борту корабля.

彼はその船に乗っている。

Крысы бегут с тонущего корабля.

ねずみはいち早く沈みそうな船を見捨てる。

Он сейчас на борту корабля.

彼は今は船に乗っている。

Они поднялись на борт корабля.

彼らは乗船した。

Мы поднялись на борт корабля.

私達は乗船した。

На борту корабля я спал.

私は船の中で寝た。

С космического корабля Земля выглядит голубой.

宇宙船から見ると、地球は青く見える。

Женщина упала с корабля в море.

ひとりの女性が船から海の中へ落ちた。

Отец сделал для меня модель корабля.

父は私に船の模型を作ってくれた。

Все пассажиры поднялись на борт корабля.

乗客はみんな、船に乗り込んだ。

Сколько человек находится на борту корабля?

船中にはどのくらいの人がいるのですか。

Пассажиры были эвакуированы с тонущего корабля.

乗客は沈みかけている船から救出された。

У капитана корабля был плавающий график.

船長は、スケジュールが不定だった。

- Капитан корабля приказал радисту послать сигнал о помощи.
- Капитан корабля отдал приказ радисту отправить сигнал бедствия.

船長は無線通信士に遭難信号を打つように命令した。

Из скольких человек состоит команда этого корабля?

この船の人員は何人ですか。

Это было подобно приземлению космического корабля в центре Парижа.

これはまるで パリの中心地に着陸した宇宙船でした

и его подрядчики ускорили разработку сложного космического корабля Apollo.

とその請負業者は複雑なアポロ宇宙船の設計を急いでいました。

Конструкция тяжелого, составного люка космического корабля сделала побег невозможным.

宇宙船の重いマルチピースハッチの設計は、脱出を不可能にしました。

- Он сел в лодку.
- Он поднялся на борт корабля.

彼はボートに乗り込んだ。

У меня есть друг, чей отец - капитан большого корабля.

私には、父親が大きな船の船長をしている友達がいる。

На следующее утро он был на борту космического корабля.

翌朝、彼は宇宙船に乗っていた。

Не один, а два космических корабля отправятся на Луну вместе.

1つではなく2つの宇宙船が一緒に月に移動します。

Команды авиадиспетчеров работали круглосуточно, наблюдая за траекторией космического корабля и

フライトコントローラーのチームは24時間体制で運用され、宇宙船の軌道と

Класс этого, вооруженного 8-ю орудиями военного корабля, - "Queen Elizabeth "

その大砲8門を備えた軍艦の船級は「クイーンエリザベス」です。

Чтобы состыковать и отстыковать два космических корабля, НАСА потребуется изобрести новые методы пилотирования

2つの宇宙船をドッキングおよびドッキング解除するには、NASAは新しい水先案内技術を発明し、

или «масконы», которые могут оказывать неравномерное притяжение космического корабля и сбивать его с курса.

、宇宙船を不均一に引っ張ってコースから外れる可能性があります。 着陸を安全に試みる前に、NASAは

Но проблема с посадкой такого массивного космического корабля на поверхность Луны все еще оставалась проблемой

しかし、そのような巨大な宇宙船を月面に着陸させるという問題はまだありました

Прежде чем НАСА смогло приступить к проектированию космического корабля для своей лунной миссии, оно столкнулось с некоторыми фундаментальными

NASAが月面ミッション用の宇宙船の設計を開始する前に、NASAは