Translation of "каждого" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "каждого" in a sentence and their japanese translations:

У каждого свои.

これは個々人で異なります

У каждого свои причуды.

人に一癖。

Подчиняться законам — обязанность каждого.

法律に従うのはみんなの義務だ。

У каждого свой стиль.

それぞれのスタイルがあるんだろうね。

- Чисти зубы после каждого приёма пищи.
- Чистите зубы после каждого приёма пищи.

毎食後歯をみがきなさい。

Если вовлечь каждого, объединить всех,

皆を巻き込めば 皆が そうなります

У каждого есть такой друг,

誰にだってこんな友達がいるはずです

У каждого мальчика есть велосипед.

どの少年も自転車を持っている。

Книги сейчас доступны для каждого.

本は、現在、誰もが手に入れることが出来る。

У каждого мальчишки есть велосипед.

どの少年も自転車を持っている。

Предотвращение лесных пожаров — обязанность каждого.

森林火災の防止はすべての人が負う義務です。

У каждого студента имеется шкафчик.

どの生徒もロッカーを持っている。

У каждого правила есть исключение.

どの規則にも例外がある。

У каждого свой собственный вкус.

十人十色。

- У каждого человека есть слабые места.
- У каждого человека есть свои слабые места.

誰もみな弱点がある。

попросите каждого поделиться историей из жизни,

みんなに 物語を話してもらうよう 頼むのです

Учитель назвал каждого ученика по имени.

先生は生徒みんなを名前で呼んだ。

У каждого правила есть свои исключения.

- 例外のないルールはない。
- どんな規則にも例外はある。
- どの規則にも例外がある。
- すべての規則には例外がある。

Этот красивый вид завораживает каждого путешественника.

その美しい景色はあらゆる旅人を魅了する。

У каждого из братьев есть машина.

その兄弟はそれぞれ車を所有している。

Чисти зубы после каждого приема пищи.

毎食後歯をみがきなさい。

Она угостила каждого из нас мороженым.

彼女は私たち一人一人にアイスクリームをおごってくれた。

У каждого из них есть велосипед.

彼らはめいめい自転車を持っている。

У каждого прилива есть свой отлив.

潮の全てはひく。

У каждого есть какой-нибудь недостаток.

誰でも何かしら欠点がある。

Президент назначил каждого на свой пост.

大統領はそれぞれをその地位に任命した。

У каждого ученика есть своя парта.

生徒はめいめい自分の机を持っている。

У каждого есть право на счастье.

幸福を求める権利は誰にもある。

Не у каждого студента есть словарь.

全ての生徒たちが辞書を持っているわけではない。

У каждого есть свой любимый напиток.

お酒の好みは人それぞれですからね。

У каждого здания есть своё название.

おのおのの建物には名前がある。

- У каждого есть сильные и слабые стороны.
- У каждого есть свои сильные и слабые стороны.

誰にでも長所と短所がある。

- У каждого есть свой любимый напиток.
- У всех есть любимый напиток.
- У каждого свой любимый напиток.

お酒の好みは人それぞれですからね。

Я попрошу каждого из вас назвать мне

これから やってもらいたいことを説明します

Шансы каждого малыша на выживание крайне малы.

‎孵化したての ‎子ガメの生存率は低い

У каждого человека свои предпочтения в музыке.

音楽の好みは人によって好きずきです。

У каждого человека есть своё уязвимое место.

人には誰でも弱点はある。

У каждого человека есть право себя защищать.

何人も自己防衛の権利を有する。

У каждого из нас есть своё хобби.

私たち一人一人が自分の趣味を持っています。

У каждого есть сильные и слабые стороны.

誰にでも長所と短所がある。

Квадрат каждого простого числа является полупростым числом.

あらゆる素数の二乗は半素数です。

От каждого по способностям, каждому по потребностям.

能力に応じて働き、必要に応じて受け取る。

Знаете, они даже будут различаться у каждого индивидуума.

と言うか 個人個人の中でも 違いが出てきます

Жизнь каждого из нас будет чем-то нарушена,

誰の人生にも中断はつきものです

В жизни каждого из нас бывают чёрные полосы.

誰にでも不調の時期があります

Изменить всё сегодня — во власти каждого из вас.

皆さんの1人1人に 変化を起こす力があるんです

В джунглях у каждого живого организма есть миссия.

‎林床では何もムダにならない

- У каждого свой характер.
- У всех свой характер.

みんな独自の個性を持っている。

Почти у каждого туриста есть с собой фотоаппарат.

ほとんどの観光客がカメラを持参している。

Каждого мальчика и девочку учат читать и писать.

全ての少年少女は読み書きを教えられる。

В этом городе у каждого третьего есть машина.

- この町の3人に1人が自分の車を持っている。
- この都市の3分の1の人が自分の車を所有している。

В этой стране у каждого пятого есть автомобиль.

この国では、5人に1人が車を持っている。

У каждого есть свои сильные и слабые стороны.

誰にでも得手不得手がある。

У каждого из его детей есть своя комната.

彼の子供たちのめいめいが、自分自身の部屋を持っている。

Дай этим детям по три части на каждого.

この子供たちにそれぞれ3個ずつあげなさい。

У каждого студента есть свободный доступ к библиотеке.

学生はだれでも自由に図書館を利用できる。

Но у каждого из вас мозг изменится по-разному.

ただし 皆さんはそれぞれに 違う方法で脳を変化させます

«А у вас какая цифра? У каждого есть цифра;

「目標はいくらですか?」 そこまで稼いだら

- У всех свои вкусы.
- У каждого свой собственный вкус.

めいめいに自分の好みがある。

Вам надо принимать этот порошок после каждого приёма пищи.

この粉薬は毎食後飲んでください。

это касается и каждого из нас — как родителя, учителя, менеджера,

私たちそれぞれの立場ー 親、教師、経営者そして

- У каждого человека своя цена.
- Каждый человек имеет свою цену.

人にはみな値段がある。

- Я возьму каждого по три.
- Я возьму каждой по три.

3個ずつください。

В этом городе у каждого третьего жителя есть собственный автомобиль.

- この町の3人に1人が自分の車を持っている。
- この都市の3分の1の人が自分の車を所有している。

Он боролся за свободу слова для каждого, независимо от цвета кожи.

肌の色のいかんを問わず、彼は万人の言論の自由を擁護した。

и упускаем работу внутри каждого из нас, которую нам нужно делать вместе.

私たち全員が 協力して 取り組むべき課題なのです

- У каждого своя точка зрения.
- Мнения разнятся.
- Мнение разнится от человека к человеку.

人によって意見が異なる。

- Когда читаешь книгу на английском, плохая идея искать перевод каждого слова, которого не знаешь.
- Когда читаешь книгу на английском, искать перевод каждого слова, которое не знаешь, - не самая лучшая идея.

英語の文章を読むとき、知らない単語を全部辞書で調べるのはあまり良いやり方ではない。

- Николай смотрит свысока на приезжих из деревни.
- Николай смотрит свысока на всякого приезжего из деревни.
- Николай смотрит сверху вниз на каждого приехавшего из деревни.

- ニックは地方出身者ならだれであろうと見下している。
- ニックは地方出身者なら誰でも馬鹿にする。

- В точке зрения каждого из них были как сильные, так и слабые моменты.
- Каждое из их мнений имело как положительные, так и отрицательные стороны.

彼らの意見にはそれぞれ一長一短がある。