Translation of "друг" in Arabic

0.058 sec.

Examples of using "друг" in a sentence and their arabic translations:

- Ты мой друг?
- Ты мне друг?
- Вы мой друг?
- Вы мне друг?

- هل أنتَ صديقي؟
- هل أنتِ صديقتي؟

- Боб — мой друг.
- Боб — мой друг.

بوب صديقي.

- Том мой друг.
- Том - мой друг.

توم صديق لي.

- Я твой друг?
- Я ваш друг?

- هل أنا صديقك؟
- هل أنا صديقتك؟

- Она мне друг?
- Она мой друг?

هل هي سديقتي؟

- Твой друг откуда?
- Откуда твой друг?

من أين صديقك؟

Привет, друг.

مرحبا, يا صديقي.

Он друг?

هل هو صديق؟

Я друг.

أنا صديق.

- Кто ты, друг?
- Кто ты, друг мой?

من أنت يا صديقي؟

- Давай помогать друг другу.
- Давайте помогать друг другу!

لنساعد بعضنا.

- Он друг подруги.
- Он друг одной моей подруги.

هو صديق لإحدى صديقاتي.

- Враг врага — друг.
- Враг моего врага - мой друг.

- عدوّ عدوّي صديقي.
- عدوّ العدوّ صديق.

- Я друг его сестры.
- Я друг её сестры.

أنا صديق لأخته.

Чей ты друг?

صديق من أنت؟

Её друг — певец.

صديقها مغني.

Том мой друг.

- توم صديقي.
- توم هو صديق لي.

Я друг Роберта.

- أنا صديق روبرتس.
- أنا صديقة روبرتس.

Он мой друг.

هو صديقي.

Это мой друг.

هذا صديقي.

Мой друг глуп.

صديقي غبي.

Он настоящий друг.

هو صديق حقيقي.

Я твой друг.

انا صديقك.

Мой друг говорлив.

صديقي شخص ثرثار.

Откуда твой друг?

من أين صديقك؟

Мой друг приехал.

صديقي قد وصل.

Он его друг.

هو صديق له.

Он её друг.

هو صديقها

- Твой друг здесь.
- К тебе друг пришёл.
- К вам друг пришёл.
- Ваш друг здесь.
- Ваша подруга здесь.
- Твоя подруга здесь.

- صديقك هنا.
- صديقتك هنا.

- Я твой друг.
- Я ваш друг.
- Я твоя подруга.

انا صديقك.

- Твой друг любит чай?
- Любит ли чай твой друг?

هل صاحبك يحب الشاي؟

- Ты несёшь чепуху, мой друг.
- Ты говоришь ерунду, мой друг.
- Ты говоришь глупости, мой друг.

إنك تقول كلاما فارغا يا صديقي.

Допустим, мой друг Льюис.

لنأخذ مثلاً صديقي العزيز لويس.

И ваш глупый друг

وصديقكم، صديقكم الغبي،

поверили друг в друга.

وآمنا ببعضنا البعض.

официально побить друг друга

للضرب بشكل رسمي على بعضهم البعض

Собака - лучший друг человека.

- الكلب صديق الإنسان الوفي.
- الكلب صديق وفي للإنسان.

Билл — мой лучший друг.

بيل صديقي المفضل.

Они любили друг друга.

يحبان بعضهما.

Тот человек — мой друг.

ذاك الشخص صديقي.

Он друг моего брата.

هو صديق لأخي.

Ты друг Тома, да?

أنت صديق توم، أليس ذلك صحيحاً؟

Верный друг — редкая птица.

الصديق الوفي كالطائر النادر.

Они любят друг друга.

يحبان بعضهما.

Давайте помогать друг другу!

لنساعد بعضنا.

Они ненавидели друг друга.

يكرهان بعضهما البعض.

Ты не наш друг.

أنت لست صديقنا.

Мы помогли друг другу.

ساعدنا بعضنا.

Мы любим друг друга.

نحن نحب بعضنا البعض.

Они любят друг друга?

أتحبان بعضكما؟

Мой лучший друг — книга.

افضل صديق كتاب

Хорошая работа, друг мой!

عمل جيد, يا صديقي!

Я друг его сестры.

أنا صديق لأخته.

Мы уважаем друг друга.

نحن نحترم بعضنا البعض.

Твой друг покинул город.

غادر صديقك المدينة.

Наш лучший друг — врач.

صديقنا المفضّل طبيب.

Это мой друг Том.

هذا صديقي توم.

Том не друг Мэри.

توم ليس صديق ماريا

Привет, друг. Как ты?

أهلا يا صديقي، كيف حالك؟

- Давайте будем честны друг с другом.
- Будем друг с другом честны.

دعونا نكون صادقين معَ بعض.

- Мой друг купил жёлтую машину.
- Мой друг купил машину жёлтого цвета.

- اشترى صديقي سيّارة صفراء.
- اشترى صديقي سيّارة لونها أصفر.

- Мой друг учится за границей.
- Один мой друг учится за границей.

لي صديق يدرس في الخارج.

- Я думаю, мы можем помочь друг другу.
- Думаю, мы можем помочь друг другу.
- Думаю, мы можем друг другу помочь.

اعتقد بأنه يمكننا مساعدة بعضنا البعض.

- В том доме живёт мой друг.
- Мой друг живёт в том доме.

يعيش صديقي في ذلك المنزل.

- Мой друг помог мне.
- Мой друг мне помог.
- Моя подруга мне помогла.

صديقي ساعدني.

- Мой друг должен быть сейчас дома.
- Мой друг должен сейчас находиться дома.

صديقي ينبغي أن يكون في المنزل الأن.

- Ты мой друг.
- Ты моя подруга.
- Вы моя подруга.
- Вы мой друг.

أنت صديقي.

- Твой друг здесь?
- Ваш друг здесь?
- Твоя подруга здесь?
- Ваша подруга здесь?

هل صديقكِ هنا؟

мы оторваны друг от друга,

منقطعين عن بعضنا البعض؛

то лучше узнали друг друга,

تعرفنا على بعضنا البعض.

Похоже, они друг друга заметили.

يبدو أنهم قد اكتشفوا بعضهم البعض.

мы отделены друг от друга.

وفي العديد من الأماكن في مختلف أنحاء العالم.

о доверии друг к другу

عن الثقة في بعضهم البعض

давайте приблизимся друг к другу

دعنا نقترب من بعضنا البعض

Наш друг Берхан Юрк сказал

قال صديقنا Berkhan Ürk

У каждого есть такой друг,

كلٌ منّا لديه ذاك الصديق

Друзья должны помогать друг другу.

على الأصدقاء مساعدة بعضهم البعض.

Давай пожмём друг другу руки.

لنتصافح.

Мои родители любят друг друга.

أبواي يتحابان.

Он друг одной моей подруги.

هو صديق لإحدى صديقاتي.

- У тебя есть друг по имени Том?
- У вас есть друг по имени Том?

هل لديك صديق يسمى توم ؟

- Старый друг лучше новых двух.
- Лучше один друг в беде, чем сотня на гулянке.

صديق في اليد خير من اثنين على الشجرة!

- Я вам не враг. Я вам друг.
- Я тебе не враг. Я тебе друг.

انا لست عدوك. انا صديقك.

они хотят отодвинуться друг от друга.

تريد الابتعاد عن الشحنة المشابهة لها.

если бы пары слушали друг друга.

عندما يتعلم الطرفين الاستماع لبعضهم.

Они рассуждают, как мой друг Льюис,

كثير من الرجال مثل صديقي لويس يقولون

Пока мы беседуем друг с другом,

منذ أن بدأنا نتواصل،

которые кричали и пинали друг друга.

يصرخون ويدفعون بعضهم البعض

унижать и оскорблять друг с друга.

الإهانة و التجرد من الانسانية بعضنا البعض.

что он сделал друг с другом

ما فعله لبعضهم البعض

обычно, если друг говорит тебе это

عادة إذا أخبرك صديق بذلك