Translation of "заниматься" in Japanese

0.010 sec.

Examples of using "заниматься" in a sentence and their japanese translations:

- Я должен заниматься.
- Мне надо заниматься.

私は勉強しなければなりません。

- Я собираюсь заниматься.
- Я буду заниматься.

私は勉強するつもりです。

- Я устал заниматься.
- Мне надоело заниматься.

私は勉強に疲れた。

- Мне неохота заниматься.
- Мне не хочется заниматься.

勉強する気がない。

- Ты должен больше заниматься.
- Вы должны больше заниматься.

- 君はもっと勉強しなければならない。
- もっと勉強すればいいのに。

- Тебе надо больше заниматься.
- Вам надо больше заниматься.

- もっと勉強しなければなりません。
- もっと勉強をしないとダメでしょ。

- Ты должен больше заниматься.
- Тебе нужно больше заниматься.

- 君はもっと運動をする必要がある。
- もっと運動をする必要があります。

- Она сказала ему заниматься.
- Она велела ему заниматься.

彼女は彼に勉強するよう言った。

- Я люблю заниматься спортом.
- Мне нравится заниматься спортом.

スポーツをするのが好き。

- Ты любишь заниматься серфингом?
- Тебе нравится заниматься серфингом?

サーフィンは好き?

Заниматься нужно эффективно.

勉強は効率的にしなくてはいけない。

Я буду заниматься.

勉強する。

- Завтра мне нужно заниматься.
- Завтра мне нужно будет заниматься.

私は明日勉強しなければならない。

- Мне неохота этим заниматься.
- Мне не хочется этим заниматься.

いや、やる気はないな。

- Сегодня мне неохота заниматься.
- Мне сегодня не хочется заниматься.

- 今日は勉強したくない。
- 今日は勉強したくないよ。

- Вам надо больше заниматься грамматикой.
- Тебе надо больше заниматься грамматикой.

- あなたはもっと文法を勉強しなくてはいけない。
- もっと文法を勉強しなきゃ駄目だよ。

Тебе нужно заниматься грамматикой.

君は文法の練習をしなければならない。

Ты любишь заниматься спортом?

スポーツは好きですか。

Тебе надо больше заниматься.

あなたはもっと勉強する必要があります。

Ты должен больше заниматься.

- 君はもっと勉強しなければならない。
- 君はもっと一生懸命勉強をする必要がある。

Я буду заниматься английским.

私は英語を勉強するつもりです。

Я решил заниматься усерднее.

- 私はもっと熱心に勉強しようと決めました。
- もっと一生懸命勉強しようと心に決めました。

Не мешай мне заниматься.

私の勉強の邪魔をしないでください。

Он начал заниматься всерьёз.

- 彼は本気になって勉強を始めた。
- 彼は本気で勉強を始めた。

Не мешайте мне заниматься.

- 勉強中に邪魔をしないでくれ。
- 私の勉強の邪魔をしないでくれ。

- Мне неохота сегодня заниматься английским.
- Мне не хочется сегодня заниматься английским.

今日は英語を勉強する気がしない。

- Том слишком старый, чтобы этим заниматься.
- Тому уже поздно этим заниматься.

トムがやるには、もう年齢的にきついぞ。

- Мне надо учиться.
- Мне нужно заниматься.
- Мне нужно учиться.
- Мне надо заниматься.

- 私は勉強する必要があります。
- 私は勉強しなければなりません。
- 勉強しなくっちゃ。

- Я устал, но буду заниматься усердно.
- Я устала, но буду заниматься усердно.

- 私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
- 疲れてるけど、勉強頑張るよ。

- Сегодня днём я собираюсь заниматься английским.
- После обеда я буду заниматься английским.

私は今日の午後英語を勉強するつもりだ。

- Мне неохота заниматься.
- Мне не хочется заниматься.
- У меня нет желания учиться.
- У меня нет настроения заниматься.
- У меня нет настроения учиться.
- У меня нет желания заниматься.

勉強する気がない。

И ему пришлось прекратить заниматься.

ジョギングを止めざるを 得ないほどでした

Если хочешь спать, заниматься бесполезно.

眠いときに勉強しても無駄だ。

Учитель сказал мне заниматься усердней.

先生は私にもっと勉強するようにと言った。

Вам доводилось заниматься волонтёрской деятельностью?

ボランティア活動をしたことがありますか。

Мне сейчас неохота этим заниматься.

今はそれをする気になれない。

Каждый должен заниматься своим делом.

- 餅は餅屋。
- もちはもち屋。

Я решил заниматься каждый день.

毎日勉強する事に決めたんだ。

Похвалы сподвигают учеников лучше заниматься.

ほめることが学習者にやる気を起こさせる。

Мне сегодня неохота заниматься французским.

今日はフランス語を勉強する気になれない。

Надо было продолжить заниматься балетом.

バレエ続けてればよかった。

Моя бабушка любит заниматься плетением.

私の祖母ははたを織るのが好きだ。

Тебе не нужно заниматься сегодня.

今日は勉強しなくてよろしい。

Вам нужно больше заниматься спортом.

もっと運動をする必要があります。

Отныне ты должен заниматься прилежнее.

あなたは今後もっと懸命に勉強しなければならないだろう。

Мне нравится заниматься физическими упражнениями.

- 筋トレするのが好きなんです。
- 体を鍛えるのが好きなんです。

- Мне надо учиться.
- Я должен учиться.
- Мне нужно заниматься.
- Мне нужно учиться.
- Я должен заниматься.
- Мне надо заниматься.
- Я должна учиться.

勉強しなくっちゃ。

- Я так устал, что не могу заниматься.
- Я так устала, что не могу заниматься.

非常に疲れたので勉強できない。

- По-моему, нам не стоит этим заниматься.
- По-моему, нам не следует этим заниматься.

私たち、こんなことをしていてはまずいと思う。

Мне следовало больше заниматься в молодости.

- 若いときにもっと勉強しておけばよかった。
- 若い頃にもっと勉強しておけばよかった。

Когда ты встанешь, он будет заниматься.

君が起きるころには彼は勉強しているよ。

Инструктор посоветовал мне заниматься каждый день.

教官は私に毎日運動するように勧めた。

Завтра мне придётся заниматься десять часов.

明日は10時間、勉強しなくてはならない。

Он выключил телевизор и начал заниматься.

彼はテレビを消して勉強にとりかかった。

- Мне нужно заниматься.
- Мне нужно учиться.

私は勉強する必要があります。

- Я буду учиться.
- Я собираюсь заниматься.

私は勉強するつもりです。

Мой друг ходит в библиотеку заниматься.

友達は図書館に勉強しに行きます。

Я привык каждый вечер заниматься английским.

私は毎晩英語を勉強する習慣がある。

Сегодня днём я собираюсь заниматься английским.

私は今日の午後英語を勉強するつもりだ。

У меня нет времени заниматься политикой.

私には政治活動に従事する暇はない。

Я правда должен заниматься сегодня вечером.

今日の夜はまじで勉強しなくちゃ。

Если будешь усердно заниматься, сдашь экзамен.

頑張って勉強したら、試験に受かるよ。

Мой друг приходит в библиотеку заниматься.

友達は図書館に勉強するために来ます

Что ж, пора заниматься по-серьёзному.

さあ、そろそろ本気で勉強を始めなくちゃ。

- Чем ты завтра будешь заниматься в это время?
- Чем ты будешь заниматься завтра в это время?
- Чем вы будете заниматься завтра в это время?

あすの今ごろ君は何をしているだろう。

- Хоть я и устал, я буду заниматься усердно.
- Хоть я и устала, я буду заниматься усердно.

- 私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
- 疲れていても勉強は頑張るよ。

- Мне нравится и смотреть спорт, и заниматься им.
- Мне нравится как смотреть, так и заниматься спортом.

スポーツは見るのもするのも好きです。

- Я пришёл сюда учиться.
- Я пришла сюда учиться.
- Я пришёл сюда заниматься.
- Я пришла сюда заниматься.

勉強のためにここに来ました。

- Ты уверен, что не хочешь заниматься у меня дома?
- Ты уверен, что не хочешь заниматься у меня?
- Ты уверена, что не хочешь заниматься у меня дома?
- Вы уверены, что не хотите заниматься у меня дома?

本当に私の家では勉強したくないの?

Мне не нравится заниматься в такую жару.

この暑さでは勉強する気がしない。

Вам придётся усерднее заниматься в следующем году.

- 来年はあなたはもっと勉強しなければいけませんよ。
- 来年はもっと頑張って勉強しないといけないね。

Он сказал матери, что будет заниматься завтра.

明日勉強すると彼は母に言った。

Если не будешь заниматься, ты провалишь экзамен.

勉強しないと試験に落ちますよ。

Я смотрел телевизор вместо того, чтобы заниматься.

私は勉強するかわりにテレビを見た。

Сегодня я лучше буду заниматься, чем играть.

- 今日は遊ぶよりもむしろ勉強をしたい。
- 今日は遊ぶよりも勉強したいんだよ。

Мне совсем не хочется заниматься сегодня вечером.

- 今夜はぜんぜん勉強する気にならない。
- 今夜はまったく勉強する気になれない。

Выйдя на пенсию, он начал заниматься садоводством.

退職後、彼はガーデニングを始めた。

Том сказал Мэри не заниматься слишком много.

トムはマリーにあまり勉強しすぎるなと言った。

Нечего тут заниматься саботажем, возвращайтесь к работе.

こんな所でサボっていないで、仕事に戻りなさい。

- Что ты любишь делать больше всего?
- Чем ты больше всего любишь заниматься?
- Чем вы больше всего любите заниматься?
- Что вы любите делать больше всего?
- Чем тебе больше всего нравится заниматься?
- Чем вам больше всего нравится заниматься?

あなたの好きなことは何ですか。

- Мне неохота этим сегодня заниматься.
- Мне не хочется делать это сегодня.
- Мне не хочется этим сегодня заниматься.

今日はそれをやりたくない。

- Я буду учить английский сегодня днём.
- Сегодня днём я собираюсь заниматься английским.
- После обеда я буду заниматься английским.

私は今日の午後英語を勉強するつもりだ。

- Что ты собираешься сегодня делать?
- Что вы собираетесь сегодня делать?
- Чем будешь сегодня заниматься?
- Чем будете сегодня заниматься?

今日は何をするつもりですか。

Он меня заинтересовал настолько, что я начал заниматься

練習しようと思えるほど 興味を引かれて

Только когда я выросла и стала заниматься конфликтологией,

大人になり 紛争解決の仕事を するようになって初めて

Ты должен много заниматься, чтобы догнать свой ​​класс.

君はクラスのみんなに追いつくために、一生懸命勉強しなくてはならない。

Для того, чтобы заниматься спортом, нужна стройная фигура.

スポーツをするにはほっそりとした体つきが必要である。

Я буду заниматься, когда ты придёшь в семь.

あなたが7時に来るときには私は勉強をしているだろう。

Ей пришлось старательно заниматься, чтобы нагнать её одноклассников.

- 彼女は一生懸命勉強してクラスの人に追いつかねばならなかった。
- 彼女は一生懸命勉強してクラスの人に追いつかなければならなかった。
- 彼女はクラスのみんなに追いつくため、懸命に勉強しなければならなかった。

Чем ты собираешься заниматься во время летнего отпуска?

- あなたは夏休みの間に何をするつもりですか。
- 夏休みの期間は何をするつもりなの?

Чтобы научиться играть на скрипке, нужно много заниматься.

バイオリンを演奏するには、多くの練習が必要だ。

Я должен много заниматься, чтобы наверстать упущенное время.

私は遅れを取り戻すために一生懸命勉強しなくてはならない。