Translation of "Вам" in Arabic

0.019 sec.

Examples of using "Вам" in a sentence and their arabic translations:

- Это тебе.
- Это Вам.
- Это вам.

هذا لك.

ни вам.

ولا تسير دائما كما يحلوا لك

Вам решать.

‫القرار لك.‬

Вам решать!

‫القرار لك.‬

Обещаю вам —

أعدكم

Мир вам.

السلامُ عليكُم.

Вам понятно?

أنت تفهم؟

Вам везёт.

أنتم محظوظون.

Это Вам.

هذا لك.

- Тебе везёт.
- Вам везёт.
- Везёт тебе.
- Везёт вам.

أنتم محظوظون.

Раскрываю вам секрет.

إليكم هذا السر:

вам разбивали сердце,

إذا انفطر قلبكم يومًا،

или вам изменяли,

أو كنتم ضحية خيانة،

Итак, вам решать.

‫حسناً، فلتقرر إذن:‬

Вам нужна скорая?

- هل تحتاج إلى سيارة إسعاف؟
- هل تحتاجين إلى سيارة إسعاف؟
- هل تحتاجان إلى سيارة إسعاف؟
- هل تحتاجون إلى سيارة إسعاف؟
- هل تحتجن إلى سيارة إسعاف؟
- هل تحتاج سيارةَ إسعافٍ؟

Вам лучше поспешить.

من الأفضل أن تسرعو.

Если вам понравилось,

لذا اذا أردتم التحقق منها

Везёт вам, парни.

أنتم محظوظون.

Вам это понравится.

سيروق لك ذلك.

Вам нужны деньги?

هل أنت بحاجة إلى المال؟

Вам пять лет.

عمرك خمس سنوات.

как вам следует разговаривать, как вам следует вести себя.

ويوجد طريقة للتحدث ويوجد طريقة للتصرف.

- Я тебе доверяю.
- Я вам доверяю.
- Я Вам доверяю.

- أثق بك.
- أنا أثق فيك.
- أنا أثق بك.

- Сколько тебе лет?
- Сколько вам лет?
- Сколько Вам лет?

- كم عمرك؟
- كَمْ عُمْرُكَ؟

- Вам следует начать прямо сейчас.
- Вам следует начать уже сейчас.
- Вам следует начинать уже сейчас.

عليك أن تبدأ حالاً.

- Как хочешь.
- Тебе решать.
- Вам решать.
- Решать тебе.
- Решать вам.
- Это тебе решать.
- Это вам решать.

- الأمر يعود إليك.
- كما تريد.

- Вам надо починить свою машину.
- Вам надо отремонтировать свою машину.

ينبغي أن تصلح سيارتك.

- Вам следует начинать прямо сейчас.
- Вам следует начинать уже сейчас.

- عليك أن تبدأ حالاً.
- عليك البدء في الحال.

- Я вам покажу несколько фотографий.
- Я покажу вам несколько фотографий.

سأريك بعض الصور.

Вам это наверняка знакомо:

أعني أنتم تعلمون كيف تجري الأمور:

Я скажу вам зачем.

سأخبرك.

Позвольте задать вам вопрос:

الآن، اسمحوا لي أن أسألكم:

и позволяет вам прыгать.

وهي ما تسمح لك بالقفز.

могу вам всем сказать.

ما أحمله لكم.

Вам это тоже знакомо.

لقد إختبر الكثير منا هذا.

Вам знакомо это чувство?

هل تعرفون ذلك الشعور ؟

чтобы было хорошо вам

لفائدة نفسك

Хочу задать вам вопрос.

ولذلك سأسألكم سؤالا.

Я бросаю вам вызов:

لدي تحد لك:

Позвольте представить вам Грейс.

أود أن أعرفكم على جريس.

и раскрыть вам глаза.

أن أجعل ما هو غير مرئي، مرئي.

вам должно быть стыдно —

فيجب أن تشعر بالضيق

Вам решать, но побыстрее!

‫القرار لك، ولكن أسرع!‬

вот вам ещё факт:

اسمحوا لي أن أقول لكم هذا أيضا:

Я покажу вам то,

سأريكم أشياء

вам ничего не даст.

لا يخبرك شيئاً

Кох: Круто! Рад вам.

كو: رائع! من العظيم معرفة أخباركم يا رفاق.

вам заплатят десять франков.

ستحصل على 10 فرنكات.

Но могу вам сказать,

ما أستطيع قوله لكم

Я оставляю вам решение

أترك القرار لك

как вам не стыдно

عار جدا عليك

Я оставляю вам решать

أترك الأمر لك لتقرر

Я очень вам благодарна.

وأنا ممتنة للغاية لكم.

Разрешите представить вам Маюко.

اِسمح لي أن أعرّفك بمايوكو.

Эта кепка принадлежит вам?

هل هذه القبعة لك؟

Дай вам бог здоровья.

تسلم إيدك.

- Вам помочь?
- Тебе помочь?

- هل بإمكاني مساعدتك؟
- هل يمكنني مساعدتك؟

Я вам не завидую.

لا أغار منك

Я выпишу вам рецепт.

سأكتب لك وصفة.

Я расскажу вам историю.

سأروي لكم القصة.

Как вам это кольцо?

كم ثمن هذا الخاتم؟

- Мир тебе!
- Мир вам.

سلام.

Считайте, что вам повезло.

اعتبروا أنفسكم محظوظين.

И вам того же.

وأنت أيضًا.

Как вам будет угодно?

كيف تريده؟

Я могу Вам помочь?

هل يمكنني أن اساعدك؟

Я рекомендую вам покой.

أنصحك بالرّاحة.

Вам следует подчиняться правилам.

عليك أن تطيع القوانين.

- Вам лучше уйти.
- Тебе лучше уйти.
- Вам лучше пойти.
- Тебе лучше пойти.

- من الأفضل لك أن تذهب.
- من الأفضل لك الذهاب.

- Вам лучше не ходить.
- Вам не стоит идти.
- Тебе не стоит идти.

- عليك ألا تذهب.
- يُفضّل ألا تذهب.

- Вам надо было сказать ему правду.
- Вам надо было сказать ей правду.

كان عليك اخباره بالحقيقة

- Ребята, я так по вам скучал!
- Ребята, я так по вам скучала!

كم افتقدتكم يا رفاق!

Наверное, вам это покажется смешным,

ربما تعتقد أنني سخيفة،

Вам не нужно устраивать распродажу.

ليس عليك تنظيم ساحة بيع.

но вам это не удаётся.

و لكن يبدو أنك لا تستطيع الحصول عليها.

Возносите женщин, которые вам дороги.

إدعم النساء اللاتي تعتبرهن مهمات لك.

Я покажу вам результаты исследования,

وقبل أن اعرض بعضاً من النتائج،