Translation of "громче" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "громче" in a sentence and their japanese translations:

Громче.

- もっと大きくして。
- 上げて。

Становилось все громче и громче.

その音はだんだん大きくなった。

Вой становился всё громче и громче.

そのうなり声はだんだん大きくなった。

- Пожалуйста, говорите громче.
- Пожалуйста, говори громче.

もっと大きな声で話しなさい。

Громче, пожалуйста.

もっと大きい声で言ってください。

Говори громче.

もっと大きな声で話しなさい。

Сделай музыку громче!

音楽の音を大きくして!

Сделай радио чуть громче.

- ラジオの音を少し大きくしてよ。
- ラジオの音をもう少し大きくしてよ。

Будь добр, говори громче.

もっと大きい声で言ってください。

- Погромче, пожалуйста.
- Громче, пожалуйста.

もっと大きい声で言ってください。

Эй, Аяко! Говори громче, пожалуйста.

おい、綾子、声を大きくしてください。

Том говорил громче, чем нужно.

トムは必要以上に大きな声で話していた。

Говори громче, чтобы все могли тебя слышать.

- みんなに聞こえるようにもっと大きな声で話しなさい。
- 皆に聞こえるように大きな声で話しなさい。

Люди склонны говорить громче, когда они взволнованы.

人は興奮すると大声を出す傾向がある。

Можешь говорить громче? Я тебя не услышал.

大きな声で話してください、聞こえませんでした。

Говори громче, Том. Я тебя не слышу.

トム、大きな声で。聞き取れないわ。

Пожалуйста, говори громче, чтобы все смогли услышать тебя.

みんなが聞こえるように、もっと大きな声で話してください。

- Говори погромче, пожалуйста.
- Говорите погромче, пожалуйста.
- Говори громче, пожалуйста.

もっと大きな声で話してください。

- Не по словам судят, а по делам.
- Дела говорят громче слов.

- 不言実行。
- 行動は言葉よりも雄弁に語る。
- 行動は言葉よりも雄弁である。
- 行動は言葉よりも声高く語る。
- 行為は言葉よりも雄弁。
- 行いは言葉よりも雄弁である。
- 行いは言葉より影響が大きい。
- 口先よりも実践が大事。
- 人は言葉より行いで判断される。