Examples of using "городом" in a sentence and their japanese translations:
小さな村が大きな都市に成長した。
町の上空を飛行機が飛んでいる。
田舎に住んでいます。
その村と我々の町は橋でつながっています。
「Kinetic City (動の街)」 と呼んでいますが
田舎に住みたいな。
父は田舎に住んでいる。
- ロンドンは馬のために作られた街だ。
- ロンドンは馬のために集まりましたの町です。
私は田舎に住むのは嫌だ。
- 私達は田舎で静かな一日を過ごしました。
- 我々は田舎で静かな一日を過ごした。
彼は田舎に地所を持っている。
村と町の違いはなんでしょうか。
田舎に住むことは好きですか。
教会は町を見下ろす丘の上にある。
田舎の生活は都会の生活より健康的だ。
私たちの町の近くに大きな川がある。
私たちの町の近くに大きな湖がある。
お天気が良かったので、郊外を散歩した。
- 田舎の生活にすぐ慣れるでしょう。
- 田舎住まいにもすぐに慣れますよ。
- 私たちは夏の間は田舎で暮らします。
- 夏の間、私たちは田舎で生活する。
- 東京は日本でいちばん大きい都市であるが、24時間目覚めている。
- 東京は、日本一大きい都市だが、24時間目覚めている。
田舎の生活は都会の生活より健康的だ。
街に住むのと田舎に住むのとは大違い。
私は町に住んでいるが、両親は田舎に住んでいる。
田舎に住んでいます。
今日では都会の暮らしより田舎の暮らしを好む人がますます多くなっている。
ある暑い夏の午後に、彼女は彼氏を町の外の農場に連れていこうと決めました。
彼女は彼にボストンを訪れるように勧めた。彼女はボストンが世界一美しい街だと思っていたから。