Examples of using "выражение" in a sentence and their japanese translations:
何てあいまいな表現だ。
こんな格言がありますね
泣く事は悲しみの表現だ。
沈黙は軽蔑を表す完璧な表現である。
フランス語にも同じような表現はありますか?
満足の色が彼の顔に浮かんだ。
辞書でその句を調べなさい。
彼女はむっつりとした表情を浮かべていた。
彼は奇妙な表情を浮かべていた。
彼の表情は厳しかった。
- これは何を表しますか。
- これはどういう意味ですか。
- それ、どういう意味?
つまり 友達の無表情な顔に対し 彼女自身の文化で
捨てる神あれば 拾う神ありだ
今週はこのことについて沢山話しました
ほお紅や口紅を差すだけで表情や笑顔がどんどん変わってくるんです。
「世界平和」という言葉は魅力的に聞こえるが、世界平和への道は長く苦難に満ちている。
鶏口牛後とはいうものの、やはり大企業に入るメリットは大きいと思う。
一般に、ある表現が自然だとか不自然だとかいう感覚はあまりあてにならないものです。たとえ不自然だと感じても、それは単に経験不足のせいだということは往々にしてあります。