Translation of "лица" in Dutch

0.007 sec.

Examples of using "лица" in a sentence and their dutch translations:

Мы гражданские лица.

Wij zijn burgers.

Он вытер с лица пот.

Hij veegde het zweet van zijn gezicht af.

Он вытер пот с лица.

Hij veegde het zweet van zijn gezicht af.

Роман написан от первого лица.

De roman is geschreven in de eerste persoon.

Вы хотите выступить от нашего лица?

Wilt u de spreekbuis van onze groep zijn?

Он вытер пот со своего лица.

Hij veegde het zweet van zijn gezicht af.

Нужно было видеть выражение его лица.

- Je had zijn gezicht moeten zien.
- Je had z'n gezicht moeten zien.

Нужно было видеть выражение её лица.

Je had haar gezicht moeten zien.

Нужно было видеть выражение лица Тома.

Je had Toms gezicht moeten zien.

Нужно было видеть выражение лица Мэри.

Je had Maria's gezicht moeten zien.

Я звоню вам от лица мистера Саймона.

- Ik bel u namens de heer Simon.
- Ik bel u in naam van mijnheer Simon.

- Том потеет.
- Том трудится в поте лица.

- Tom zweet.
- Tom is aan het zweten.

- У неё круглое лицо.
- У неё круглая форма лица.

Zij heeft een rond gezicht.

Покрытые багряной и чёрной краской, их лица казались нечеловеческими.

Hun gezichten leken onmenselijk, bedekt met scharlaken en zwarte verf.

Нужно было видеть выражение её лица, когда она узнала.

Je had haar gezicht moeten zien toen ze erachter kwam.

Нужно было видеть выражение лица Тома, когда он узнал.

Je had Toms gezicht moeten zien toen hij erachter kwam.

Нужно было видеть выражение её лица, когда я ей сказал.

Je had haar gezicht moeten zien toen ik het haar vertelde.

Нужно было видеть выражение лица Тома, когда я ему сказал.

Je had Toms gezicht moeten zien toen ik het hem vertelde.

- Ты не можешь увидеть лес за деревьями.
- За деревьями леса не видно.
- Лицом к лицу лица не увидать.

Je kan door de bomen het bos niet zien.