Translation of "Какое" in Japanese

0.010 sec.

Examples of using "Какое" in a sentence and their japanese translations:

- Какое небо голубое!
- Какое синее небо!

何と空が青いのでしょう。

- Какое высокое дерево!
- Какое большое дерево!

なんて高い木でしょう。

Какое совпадение!

- 偶然だなあ!
- なんと不思議な偶然の一致だろう。
- なんという偶然だろう。

Какое бахвальство!

なんたる大ボラふきだ。

Какое облегчение!

- やれやれ
- ああ、ほっとした。

Какое невезение!

残念!

- Какое у тебя хобби?
- Какое у вас хобби?
- Какое у Вас хобби?

趣味は何ですか。

- Какое твоё любимое животное?
- Какое Ваше любимое животное?
- Какое у тебя любимое животное?

好きな動物は何ですか?

АБ: Какое июня?

6月何日?

Какое ваше решение?

どうする?

Какое двусмысленное выражение!

何てあいまいな表現だ。

Какое дорогое пианино!

ピアノってなんて高いんだろう!

Какое прелестное создание!

なんと素敵な人だろう。

Какое замечательное изобретение!

なんと素晴らしい発明だろう。

Какое огромное дерево!

なんて高い木でしょう。

Какое отвратительное поведение!

なんてひどい行為だろう!

Какое вино посоветуете?

どんな種類のワインがいいと思いますか。

Какое голубое небо!

何と空が青いのでしょう。

Какое глубокое озеро!

この湖は何と深いのだろう。

Какое красивое платье!

きれいなドレスですね。

Какое сегодня число?

今日は何日ですか。

- Какое Ваше любимое животное?
- Какое у вас любимое животное?

好きな動物は何ですか?

- Какое твоё любимое слово?
- Какое у тебя любимое слово?

一番好きな言葉は何ですか。

- Оба какое-то время молчали.
- Обе какое-то время молчали.

しばらくの間、彼ら両方でだまっていた。

Хорошо, какое ваше решение?

どう思う?

Ладно, какое ваше решение?

どう思う?

Какое у книги название?

その本のタイトルは何ですか。

- Какое горе.
- Какая боль!

納得いかないなあ。

Выбери какое хочешь платье.

好きなドレスをどれでも選びなさい。

Какое твоё любимое животное?

好きな動物は何ですか?

Какое задание на завтра?

明日の課題は何ですか。

Какое лекарство вы посоветуете?

おすすめの薬は何ですか。

Какое твоё любимое число?

- 一番好きな曲は何ぁに?
- 好きな数字は何ぁに?

Какое у вас хобби?

趣味は何ですか。

- Какое тебе дело до того, у кого какое увлечение?
- Какое тебе дело до того, кто чем увлекается?

誰がどんな趣味だろうと君の知ったことか?

- У Вас есть какое-нибудь мнение?
- У тебя есть какое-нибудь мнение?

何か意見がありますか。

- Ты можешь определить, какое пальто твоё?
- Вы можете определить, какое пальто Ваше?

- どのコートがあなたのか指摘してください。
- どのコートがあなたのものか、ご確認いただけますか。
- どのコートがあなたのか、確認してもらえますか。

- Выбери число.
- Выберите число.
- Выбери какое-нибудь число.
- Выберите какое-нибудь число.

数字を一つ選んで。

- Какое самое красивое место в мире?
- Какое место самое красивое в мире?

- 世界中で一番美しいところはどこ?
- 世界で一番美しいところはどこ?

- У вас есть какое-нибудь хобби?
- У тебя есть какое-нибудь хобби?

- 何か趣味とかありますか。
- 何か趣味をお持ちですか。

Какое нам до этого дело?

なぜ気にする必要が?

Какое укрытие даст лучшую защиту?

どっちがいいねどこかな?

В какое время открывается столовая?

食堂は何時にあきますか。

Ты знаешь, какое сегодня число?

何時だったか知ってるかい。

В какое время он открывается?

何時開店ですか。

Какое средство лучшее от простуды?

風邪に一番良い薬はなんですか。

Он молчал какое-то время.

彼は長い間、だまっていた。

Какое твоё любимое французское вино?

あなたのお気に入りのフレンチワインは何?

Он предложил какое-нибудь решение?

- 彼は何らかの解決策を提案しましたか。
- 彼は何か解決策を提案しましたか。

Какое самое длинное английское слово?

一番長い英単語は何ですか?

Какое у тебя любимое предложение?

あなたの一番好きな文は何ですか?

Какое самое длинное немецкое слово?

ドイツ語で一番長い単語は何ですか?

Какое у тебя любимое животное?

好きな動物は何ですか?

- Как я рад!
- Какое счастье!

なんて幸せなんだ!

Какое название у этого ресторана?

そのレストランの名前はなんですか?

Какое отсюда расстояние до Токио?

ここから東京までどのくらいの距離ですか。

Какое название у этой книги?

その本のタイトルは何ですか。

Надо же, какое высокое дерево!

これはなんと高い木なのでしょう。

Пожалуйста, посидите какое-то время.

しばらくの間座っていて下さい。

- Какое время года вам нравится больше всего?
- Какое время года ты любишь больше всего?
- Какое время года тебе нравится больше всего?
- Какое время года вы любите больше всего?

どの季節が一番好きですか。

- Ты останешься здесь ненадолго?
- Вы останетесь здесь на какое-то время?
- Ты останешься здесь на какое-то время?
- Вы побудете здесь какое-то время?
- Ты побудешь здесь какое-то время?

しばらくここにいてもらえますか。

какое и насколько сильное языковое воздействие

本当のバイリンガルを作るには

Избегайте какое-то время жареной пищи.

揚げ物はしばらく避けなさい。

Вам придётся придумать какое-нибудь оправдание.

君はなんらかの口実をつくらなければならない。

Ты нашёл какое-нибудь хорошее решение?

何かいい解決策は見つかりましたか。

Мальчик какое-то время продолжал стоять.

その少年はしばらくの間立ちつくしていた。

У неё есть какое-нибудь хобби?

彼女は何か趣味を持っていますか。

Она была счастлива какое-то время.

彼女はしばらくの間幸福だった。

Он пробыл там какое-то время.

彼はかなり長い時間そこに滞在していた。

Какое сейчас местное время в Токио?

東京は今何時でしょうか。

Какое самое высокое здание в Японии?

日本でいちばん高い建物は何ですか。

- Какая сегодня дата?
- Какое сегодня число?

- 今日は何日ですか。
- 今日は何日ですか?

Какое место самое красивое в мире?

世界で最も美しい場所はどこですか。

В какое время ты смотришь телевизор?

テレビは何時ごろ見ますか?

- Какое сегодня число?
- Какой сегодня день?

今日は何日ですか。

Он пробыл здесь какое-то время.

彼はしばらくここにいた。

Это, должно быть, какое-то недоразумение.

何か誤解があるはずです。

Какое это имеет отношение к делу?

これはどういう関係があるのですか?

Какое расстояние от Ливерпуля до Саутгемптона?

サウサンプトンからリヴァプールまではどれぐらいですか。

Какое твоё самое раннее детское воспоминание?

子供の頃の一番最初の記憶はなんですか。

Какое ограничение скорости на этой дороге?

この道路の制限速度は何キロですか。

В какое время торговый центр открыт?

このショッピングセンターは何時から何時までやっていますか。

- Какое сегодня число?
- Которое сегодня число?

今日は何日ですか?

В какое время вы обычно завтракаете?

普段は何時に朝食を摂りますか。

- Какое вино вам больше нравится: белое или красное?
- Какое вино тебе больше нравится - белое или красное?
- Какое вино вам больше нравится - белое или красное?

- 白ワインと赤ワインのどちらが好きですか。
- ワインは、白と赤どっちが好き?

- А тебе какое дело?
- А вам какое дело?
- Почему тебя это волнует?
- Почему вас это волнует?

どうして気になるの?

"Какое грязное у тебя лицо!" — воскликнул он.

何と汚れた顔をしているんだ、と彼は私に言った。

Какое же приятное путешествие у нас было!

なんて楽しい旅だったんだろう。

Не хочу, чтоб было какое-либо недоразумение.

どんな誤解もあって欲しくない。