Translation of "занят" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "занят" in a sentence and their spanish translations:

"Кен занят?" - "Да, занят".

"¿Ken está ocupado?" "Sí, él está ocupado."

- Мой отец занят.
- Отец занят.

Mi padre está ocupado.

- Занят как обычно?
- Как всегда занят?

¿Ocupado como siempre?

- Он, вероятно, занят.
- Он, наверное, занят.

Estará ocupado.

Ты занят?

- ¿Está ocupado?
- ¿Estás ocupado?

Он занят?

¿Está ocupado?

Том занят.

Tom está ocupado.

Телефон занят.

El teléfono está comunicando.

Номер занят.

El número está ocupado.

Я занят.

Estoy ocupado.

Отец занят.

Mi padre está ocupado.

Занят чем?

¿Ocupado con qué?

- Сегодня вечером я занят.
- Я занят сегодня вечером.
- Вечером я занят.

Esta noche estoy ocupado.

- Мой отец был занят.
- Отец был занят.

- Mi papá estaba ocupado.
- Mi padre estaba ocupado.

- Я всё ещё занят.
- Я ещё занят.

Todavía estoy ocupado.

- Том всё время занят.
- Том всегда занят.

Tom siempre está ocupado.

- Мой отец всегда занят.
- Отец всегда занят.

Mi padre siempre está ocupado.

- Послушай, я очень занят.
- Слушай, я очень занят.
- Послушай, я правда занят.

Mira, estoy muy ocupado.

- Завтра я буду занят.
- Я завтра буду занят.

Mañana estaré ocupado.

- Сегодня вечером я занят.
- Я занят сегодня вечером.

Esta noche estoy ocupado.

- Я занят поиском квартиры.
- Я занят поисками квартиры.

Estoy ocupado buscando apartamento.

Пока медведь занят...

Con el oso ocupado,

Я сейчас занят.

- Ahora estoy ocupado.
- Ahora estoy ocupada.
- En este momento estoy ocupado.
- Estoy ocupado por el momento.
- De momento estoy ocupado.
- Estoy ocupado por ahora.

"Кен занят?" - "Да".

"¿Ken está ocupado?" "Sí."

Он был занят.

Él estaba ocupado.

Он всегда занят.

Él ha estado ocupado.

Я не занят.

No estoy ocupado.

Я невероятно занят.

Estoy increíblemente ocupado.

Он тоже занят.

También está ocupado.

Том был занят.

Tom ha estado ocupado.

Отец был занят.

Mi padre estaba ocupado.

Я немного занят.

Estoy un poco ocupado.

Ты сейчас занят?

¿Estás ocupado en este momento?

Том не занят.

Tom no está ocupado.

Том был занят?

¿Tom estaba ocupado?

Я очень занят.

Estoy muy ocupado.

Я занят уроками.

Estoy ocupado con mis deberes.

Занят, как обычно?

¿Sigues ocupado?

Он очень занят.

Él está muy ocupado.

Он, вероятно, занят.

Estará ocupado.

Ты всегда занят?

¿Siempre estás ocupado?

Ты сегодня занят?

¿Estás ocupado hoy?

Я занят сегодня.

- Hoy estoy ocupado.
- Hoy estoy ocupada.

Том, ты занят?

Tom, ¿estás ocupado?

Том занят, да?

Tom está ocupado, ¿no?

Я чрезвычайно занят.

Estoy extremadamente ocupada.

Я уже занят.

- Ya estoy hasta las manos.
- Ya estoy ocupado.

Я совсем занят.

Estoy muy ocupado.

Он вечно занят.

Él siempre está ocupado.

Я всегда занят.

Siempre estoy ocupado.

Ты, кажется, занят.

Pareces ocupado.

Казалось, ты занят.

Parecía que estabas ocupado.

Сами, похоже, занят.

Sami parece ocupado.

- Завтра я не буду занят.
- Завтра я не занят.

Mañana no tendré mucho que hacer.

- Я занят сегодня.
- Я сегодня занят.
- Я сегодня занята.

Hoy estoy ocupado.

- Том чем-то занят.
- Том занят каким-то делом.

Tom está ocupado haciendo algo.

- Я занят подготовкой к путешествию.
- Я занят подготовкой к поездке.

Estoy ocupado en la preparación de la excursión.

- Как долго ты был занят?
- Сколько времени ты был занят?

¿Cuánto tiempo estuviste ocupado?

- Скажи ей, что я занят.
- Скажите ей, что я занят.

Dile que estoy ocupado.

- Я всё ещё занят.
- Я ещё занята.
- Я ещё занят.

- Todavía estoy ocupado.
- Todavía estoy ocupada.

- Завтра я буду занят.
- Завтра я занят.
- Завтра я занята.

Mañana estaré ocupado.

- Я не был сегодня занят.
- Я сегодня не был занят.

- Hoy no estuve ocupado.
- Hoy no estaba liado.

Этот участок полностью занят.

Esta zona está totalmente ocupada.

Завтра он будет занят.

Él estará ocupado mañana.

Он сейчас очень занят.

Él está muy ocupado ahora.

Он чем-то занят.

Él está ocupado haciendo algo.