Translation of "бросать" in Japanese

0.003 sec.

Examples of using "бросать" in a sentence and their japanese translations:

Мне нечего бросать.

投げるものが何もない。

Тебе необязательно бросать работу.

あなたがその仕事を辞める必要はない。

Я не хочу всё бросать.

わたしは投げ出したくないんです。

Нет ничего хуже, чем бросать дела на полпути!

中途半端が一番悪いわよ!!

- Тебе стоит бросить пить.
- Тебе надо бросать пить.
- Вам надо бросать пить.
- Вам надо бросить пить.
- Тебе надо бросить пить.

お酒飲むの止めた方がいいよ。

- Ты должен бросить пить.
- Вы должны бросить пить.
- Тебе надо бросать пить.
- Тебе надо прекращать пить.
- Вам надо бросать пить.
- Вам надо прекращать пить.

君は酒をやめるべきだ。

- Никто не должен оставлять своих друзей в беде.
- Никто не должен бросать своих друзей.

友人を見捨てるべきではない。

Одно из важных различий между японцами и американцами — это то, что японцы склонны выбирать надежный путь в жизни, в то время как американцы предпочитают испытывать жизнь и бросать ей вызов.

日本人とアメリカ人との重要な違いの一つは、日本人が安全な人生のコースを選ぶ傾向があるのに対して、アメリカ人は人生を探求し、それに挑戦したがることである。