Translation of "боли" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "боли" in a sentence and their japanese translations:

Удовольствие - источник боли.

楽あれば苦あり。

У меня ужасные боли.

ひどい痛みがあるのです。

Мужчина стонал от боли.

- その男は苦痛でわめいた。
- その男は苦痛でうめいた。

Солдат стонал от боли.

兵士は苦痛でうめいた。

Она плакала от боли.

彼女はつらくて泣いていた。

Он сдержал крик боли.

彼は苦痛の叫びをこらえた。

Он закричал от боли.

- 彼は痛くて大声を上げた。
- 彼は苦痛のあまり声を上げた。

Без боли нет доли.

痛みなくして得るものなし。

Том стонал от боли.

トムは痛みのあまり呻いた。

Он кричал от боли.

彼は痛さでわめいた。

и чтобы избежать боли — голода.

それから 空腹のような 苦痛を避けるためです

Как стало до боли очевидным,

分かったことは― 新自由主義経済学の根幹を成す前提が

Он страдает от головной боли.

彼は頭痛で苦しんでいる。

Он громко закричал от боли.

- 彼は痛くて大声を上げた。
- 彼は苦痛のあまり声を上げた。

Его лицо исказилось от боли.

苦痛で彼の顔が歪んでいる。

- Мне твои чувства до боли понятны, Том.
- Чувства Тома мне до боли понятны.

トムの気持ちは痛いほどよく分かるよ。

Я страдаю от боли в животе.

胃痛に苦しむ。

Избавь меня, пожалуйста, от этой боли.

どうか私のこの痛みを取り除いて下さい。

Эти вести причинили ей много боли.

その知らせに彼女はたいへん心を痛めた。

Он часто страдал от зубной боли.

彼はしばしば歯痛で苦しんだ。

Том пытался не причинять Мэри боли.

トムはメアリーを傷つけないようにした。

Я не могу переносить головные боли.

私は頭痛には我慢できない。

Том мается от жуткой головной боли.

トムはひどい頭痛に悩まされている。

Это лекарство помогает от головной боли.

この薬は頭痛に効く。

У меня периодические боли в желудке.

時々、胃が痛むんだ。

У вас есть боли в груди?

胸の痛みはありますか?

У меня сильные боли во время месячных.

生理痛がひどいのです。

Вы чувствуете какие-нибудь боли в желудке?

胃が痛みますか。

Этим утром я проснулся от головной боли.

今朝は頭痛で目が覚めた。

Это лекарство поможет вам от головной боли.

この薬で君の頭痛は治るよ。

Чашка кофе избавила меня от головной боли.

コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。

Ты не знаешь лекарство от головной боли?

頭痛に効く薬を知らないか?

- Его лицо было искажено от боли.
- Его лицо было искажено болью.
- Его лицо было перекошено от боли.

彼の顔は苦痛でいがんだ。

У вас есть что-нибудь от головной боли?

何か頭痛をやわらげるものを持っていますか。

У него случился приступ острой боли в желудке.

彼は激しい腹痛に襲われた。

- Я тебя ранил?
- Я вам не причинил боли?

痛かったでしょう?

Она жалуется на головные боли, причём очень часто.

彼女は頭痛を訴える、それもしょっちゅうだ。

Это лекарство быстро избавит тебя от головной боли.

この薬を飲めば頭痛はすぐに治ります。

Я принял от головной боли две таблетки аспирина.

頭痛がしたのでアスピリンを2錠飲んだ。

В последнее время у меня сильные менструальные боли.

最近生理痛がひどいんだ。

- У меня болит бок.
- У меня боли в боку.

わき腹が痛い。

- У него боли в боку.
- У него болит бок.

彼は脇腹が痛いのです。

- Он мучается зубной болью.
- Он страдает от зубной боли.

彼は、歯痛で苦しんでいる。

- Это лекарство помогает снять боль в мышцах.
- Это лекарство помогает избавиться от боли в мышцах.
- Это лекарство помогает избавиться от мышечной боли.

この薬は筋肉痛を和らげる。

Просто удивительно, как быстро это лекарство избавило меня от боли.

その薬で私の痛みがすぐにとれたのには驚いた。

Пожалуйста, дайте мне какое-нибудь лекарство, чтобы избавиться от боли.

痛みを抑える薬を何かください。

У меня болит голова. У Вас есть средство от головной боли?

頭が痛いんです。頭痛薬がありますか。

Кроме шуток, тебе следует обратиться к врачу по поводу твоей головной боли.

冗談はともかく、君の頭脳は医者にみせるべきだ。

- Том жаловался на боли в спине.
- Том жаловался на боль в спине.

トムは腰痛を訴えていた。

В последнее время мой геморрой, который у меня давненько, доставляет мне много боли.

最近、以前からある痔が痛みます。

- Как ни странно, я не почувствовал боли.
- Как ни странно, мне не было больно.

妙な話だが、私は何の痛みも感じなかった。

- У тебя есть что-нибудь от головы?
- У тебя есть что-нибудь от головной боли?

頭痛に効く薬はありますか。

- Все-таки, мы все еще нуждаемся в научной оценке, как именно вызываются боли мозговыми процессами.
- Так или иначе, мы всё ещё нуждаемся в научной оценке того, каким именно образом боли вызываются процессами в мозге.

それでも、苦痛というものがどのような脳のプロセスで引き起こされるのかということについての科学的な説明がやはり必要である。

Он был шутом, не более того. Он не чувствовал боли. Он был шутом, не более того.

彼は裏表のない道化。苦悩していないただの道化でした。

- Мне нужно какое-нибудь лекарство, чтобы избавиться от боли.
- Мне нужно какое-нибудь лекарство, чтобы снять боль.

この痛みをやわらげる薬が何かほしい。

- Так как она регулярно посещает стоматолога, у неё почти никогда не болят зубы.
- Поскольку она регулярно посещает стоматолога, у неё почти никогда не бывает зубной боли.

彼女は定期的に歯医者に行くので、めったに歯が痛くならない。