Translation of "Ресторан" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "Ресторан" in a sentence and their japanese translations:

- Где находится ресторан?
- Где ресторан?

レストランはどこですか?

- Тамошний ресторан ужасен.
- Ресторан там ужасный.

あのレストランはひどいものを食わせる。

- Как ресторан называется?
- Как называется ресторан?

そのレストランの名前はなんですか?

- Во сколько открывается ресторан?
- Когда открывается ресторан?

レストランはいつ開店しますか。

- Мы сходили в ресторан.
- Мы ходили в ресторан.

私たちはレストランに行きました。

Ресторан всегда полон.

あのレストランはいつも混んでいる。

Где находится ресторан?

レストランはどこにありますか?

Где здесь ресторан?

レストランはどこにありますか?

- Давай сходим в японский ресторан.
- Пойдём в японский ресторан.

日本料理店へ行きましょう。

- Я случайно нашёл этот ресторан.
- Я нашёл этот ресторан случайно.
- Я нашла этот ресторан случайно.

偶然そのレストランを見つけた。

- Я нашёл хороший мексиканский ресторан.
- Я отыскал хороший мексиканский ресторан.
- Я нашёл хороший ресторан мексиканской кухни.

- おいしいメキシコ料理のレストランを見つけました。
- 良いメキシコのレストランを見つけた。
- おいしいメキシコ料理のお店を見つけたんだ。

- Они все пошли в ресторан.
- Они все ушли в ресторан.

彼らは皆そのレストランへ行った。

Где находится вагон-ресторан?

食堂車はどこにありますか。

Во сколько открывается ресторан?

レストランはいつ開店しますか。

Этот ресторан слишком дорогой.

このレストランは高すぎる。

Могу порекомендовать этот ресторан.

このレストランは推薦できます。

Во сколько закрывается ресторан?

レストランはいつ閉店しますか。

Как называется этот ресторан?

そのレストランの名前はなんですか?

- Я знаю хороший итальянский ресторан.
- Я знаю один хороший итальянский ресторан.

ボクいいイタリア料理の店しってるんだ。

- Ресторан был далеко от вокзала.
- Ресторан был далеко от железнодорожной станции.

レストランは駅から遠かったです。

- Ты знаешь какой-нибудь хороший ресторан?
- Вы знаете какой-нибудь хороший ресторан?

いいレストランをご存知でしょうか。

Я случайно нашёл этот ресторан.

偶然そのレストランを見つけた。

Он покинул ресторан, не заплатив.

彼はお金を払わずにレストランを出ました。

Я знаю один недорогой ресторан.

安いいい店を知っているんだよ。

Они все пошли в ресторан.

彼らは皆そのレストランへ行った。

Ресторан был далеко от станции.

レストランは駅から遠かったです。

Ресторан расположен на первом этаже.

そのレストランは1階にある。

Давай сходим в японский ресторан.

日本料理店へ行きましょう。

Вы можете посоветовать хороший ресторан?

お薦めのレストランを教えてもらえませんか。

Во сколько закрывается этот ресторан?

このレストランは何時に閉まりますか。

Этот ресторан славится вкусными блюдами.

このレストランは料理がおいしいので有名だ。

Том хотел иметь собственный ресторан.

- トムは自分のレストランが欲しかった。
- トムは自分のレストランを持ちたかった。

- Давайте я свожу вас в японский ресторан.
- Давай я свожу вас в японский ресторан.
- Давай я свожу тебя в японский ресторан.

日本料理店へ行きましょう。

- Я хожу в ресторан каждые два дня.
- Я хожу в ресторан через день.
- Я хожу в ресторан раз в два дня.

私は一日おきにそのレストランに行く。

- Это лучший ресторан из тех, что я знаю.
- Это лучший ресторан, какой я знаю.

ここは私が知っている中で一番よいレストランです。

- Ты когда-нибудь ходил в тот ресторан?
- Вы когда-нибудь ходили в тот ресторан?

- あのレストランに行ったことがありますか?
- あのレストラン、行ったことある?

Вы знаете какой-нибудь хороший ресторан?

いいレストランをご存知でしょうか。

Я хожу в ресторан через день.

私は一日おきにそのレストランに行く。

Мы зашли в ресторан и пообедали.

私たちはレストランに入って昼食を食べた。

Не знаешь хороший ресторан корейской кухни?

おいしい韓国料理のお店知らない?

Этот ресторан расположен выше русла реки.

このレストランは川床にあります。

Тут где-нибудь есть хороший ресторан?

- この辺によいレストランはありますか。
- この辺りに、美味しいレストランはありますか?

Это ресторан, где мы ужинали вчера.

あれは私たちがきのう夕食を食べたレストランです。

Ресторан, где мы обедали, выбрал Том.

私たちが昼食を食べたレストランは、トムが選んだのです。

Здесь есть поблизости хороший китайский ресторан?

この辺りに、おいしい中華料理店はありますか?

Том пошёл в ближайший ресторан пообедать.

トムはね、近くのレストランにランチを食べに行ったよ。

или ресторан с чудесным видом на корабле.

見事な眺めの 船上レストランです

Перед этой автобусной остановкой некогда был ресторан.

以前はこのバス停の前にレストランがありました。

Ресторан расположен на пересечении двух скоростных дорог.

そのレストランは2つの高速道路の合流点に立っている。

У него большой ресторан рядом с озером.

彼はその湖のそばに大きなレストランを所有している。

Пожалуйста, своди меня на ужин в ресторан!

僕を夕食に連れてってくれよ!

Ты знаешь какой-нибудь хороший ресторан здесь?

このあたりによいレストランをご存知ではありませんか。

Вы знаете какой-нибудь хороший ресторан неподалёку?

このあたりによいレストランをご存知ではありませんか。

Я хожу в ресторан раз в пятилетку.

めったにレストランには行かない。

Том и Мэри пошли в дорогой ресторан.

トムとメアリーは高級レストランに行ったんだよ。

или ресторан с отвратительным обслуживанием в грязном помещении,

汚らしい ひどいサービスの レストラン

А ресторан с отвратительным обслуживанием в грязном помещении?

汚くてひどいサービスの レストランはどうでしょう?

А ресторан, в котором подают суши из тараканов?

ではゴキブリ寿司の レストランは?

Здесь ресторан, в который я часто хожу есть.

ここは、私がよく食事するレストランだ。

Это самый лучший индийский ресторан во всём Токио.

これは東京一のインドレストランです。

Ты не мог бы посоветовать хороший ресторан поблизости?

この近くのおいしいレストランを教えて下さい。

Это самый лучший ресторан морепродуктов в этом районе.

ここは、この地域では飛び抜けて最高のシーフードレストランだ。

Давай больше не будем ходить в этот ресторан.

- あのレストランに行くのはもうやめようよ。
- あのレストランには二度と行かないことにしよう。

Мэри ходит на обед в тот ресторан через день.

- メアリーは1日おきにそのレストランへ昼食に行く。
- メアリーは一日おきにそのレストランへ昼食をとりに行く。
- メアリーは一日おきに、そのレストランへお昼ご飯を食べに行く。

Кстати, вы не знаете какой-нибудь хороший ресторан поблизости?

それはそうと、この辺にいい食堂を知らないかね。

Если верить этому путеводителю, это самый лучший ресторан здесь.

ガイドブックによれば、ここがここいらで一番美味しい店なんだって。

Давай сходим в новый китайский ресторан на Парковой улице.

パーク通りの新しい中華料理屋に行こうよ。

Это самый лучший ресторан из тех, что я знаю.

ここは私が知っている中で一番よいレストランです。

Ресторан, в котором мы вчера ужинали, не очень хороший.

昨日私たちが夕食を食べたレストランは、そんなによくはありません。

Где-нибудь здесь есть ресторан, где подают местные деликатесы?

この近辺で、美味しい郷土料理を食べさせてくれるお店はありますか。

Вот ресторан, в котором мы ужинали на прошлой неделе.

ここは私たちが先週食事をしたレストランです。

- Я ходил по городу в поисках хорошего ресторана.
- Я ходил по городу, разыскивая хороший ресторан.
- Я ходил по городу, ища хороший ресторан.

私は良いレストランを捜して町へ歩いた。

Среди плохих идей студенты называли, например, ресторан на мусорной свалке,

最悪なアイデアは 例えば ゴミ捨て場の中にあるレストランや

Я не могу этим вечером пойти с тобой в ресторан.

今晩あなたと一緒にレストランにいけません。

Это приятный ресторан. Спасибо за то, что привели меня сюда.

すてきなレストラン。連れてきてもらえて嬉しい。

Я знаю отличный ресторан неподалёку. Он не слишком дорогой, и еда вкусная.

この界隈に、すごくいいレストランを一軒知っているんだ。手頃な値段で美味いんだよ。

Уволиться из компании и открыть свой ресторан мне удалось благодаря поддержке семьи.

会社を辞めて新しくレストランを開店することができたのも、家族の後押しがあったおかげだ。

Сегодня вечером мы не пошли есть в ресторан только потому, что пошёл сильный дождь.

私たちは雨が激しく降っているという理由だけで、今夜外へ食べに出かけなかった。

Мы всё время туда ходим! Давай сходим в какой-нибудь французский ресторан для разнообразия.

いつもそこにばっかり行ってるよ。気分転換にフランス料理の店に行こうよ。

Я никогда не пробовал тайскую еду, поэтому я был весь в предвкушении похода в тайский ресторан с моей бабушкой.

私はそれまでタイ料理というものを全く食べたことがなかったので、祖母とタイ料理のレストランに行くことになって、とてもワクワクした。