Translation of "полон" in German

0.011 sec.

Examples of using "полон" in a sentence and their german translations:

- Космос полон тайн.
- Космос полон загадок.

- Der Weltraum ist voller Geheimnisse.
- Der Weltraum ist voller Rätsel.
- Der Weltraum steckt voller Geheimnisse.

- Я полон сил!
- Я полон энергии!

Ich bin quicklebendig!

Контейнер полон.

Das Gefäß ist voll.

Ресторан полон.

Das Restaurant ist voll.

Рассказ полон юмора.

Die Erzählung ist voller Humor.

Корабль полон крыс.

Das Schiff wimmelt von Ratten.

Автобус был полон.

Der Bus war voll.

Стакан полон молока.

Das Glas ist voll mit Milch.

Я полон сомнений.

Ich bin voller Zweifel.

Космос полон тайн.

- Der Weltraum ist voller Geheimnisse.
- Der Weltraum steckt voller Geheimnisse.
- Das Weltall ist voll von Geheimnissen.

Город полон туристов.

Die Stadt ist voller Touristen.

Том полон энергии.

Tom ist voller Energie.

Мир полон проблем.

Die Welt ist voller Probleme.

Мир полон дураков.

- Die Welt ist voller Dummköpfe.
- Die Welt ist voller Narren.

Мой стакан полон.

Mein Glas ist voll.

Я полон радости.

Ich bin voller Freude.

Он полон сил.

Er ist voller Energie.

Ресторан всегда полон.

Das Restaurant ist immer voll.

Он полон энергии.

Er ist voller Energie.

Мир полон умников.

Es gibt viele Klugscheißer auf der Welt.

Том полон энтузиазма.

Tom ist aufgeregt.

Том полон жизни.

Tom steckt voller Leben.

Автомобильный бак полон.

Der Tank des Autos ist voll.

Космос полон загадок.

Der Weltraum ist voller Rätsel.

Том полон надежд.

- Tom ist voller Hoffnung.
- Tom ist ganz hoffnungsvoll.

Автобус полон людей.

Der Bus ist voll mit Menschen.

Я полон надежд.

- Ich bin voller Hoffnung.
- Ich bin hoffnungsvoll.

Этот шкаф полон.

Der Schrank ist voll.

Мир полон чудес.

Die ganze Welt ist voller Wunder.

Сад полон цветов.

Der Garten ist voller Blumen.

Интернет полон троллей.

Das Internet ist voller Trolle.

- Том всё ещё полон энергии.
- Том по-прежнему полон энергии.

Tom ist immer noch voller Energie.

Поезд был полон школьниками.

Der Zug war voll mit Schülern der Highschool.

Сад был полон цветов.

Der Garten war voller Blumen.

Он полон новых идей.

Er ist voll neuer Ideen.

Парк был полон людей.

Der Park war voller Leute.

Этот дом полон паутины.

Dieses Haus ist voller Spinnweben.

Мир полон врачей-шарлатанов.

- Die Welt ist voller Afterärzte.
- Die Welt ist voller Quacksalber.
- Die Welt ist voller Kurpfuscher.

Он ещё полон энергии.

Er ist immer noch voller Energie.

Поезд был полон пассажиров.

Der Zug war voller Fahrgäste.

Бензобак в машине полон.

Der Benzintank des Autos ist voll.

Стакан был наполовину полон.

Das Glas war halb voll.

Бассейн полон чистой воды.

Das Schwimmbecken ist voll klaren Wassers.

Он полон великих идей.

Er hat Grillen im Kopf.

Мир полон интересных людей.

Die Welt ist voller interessanter Leute.

Пляж был полон туристов.

Der Strand war voller Touristen.

Луг был полон красок.

Die Wiese war bunt.

- Автобус полон. Тебе придётся ждать следующего.
- Автобус полон. Вам придётся подождать следующего.

Der Bus ist voll. Du musst auf den nächsten warten.

Рисунок полон гармонии и благодати.

Die Zeichnung ist voller Harmonie und Anmut.

Этот ресторан полон молодых парочек.

Dieses Gasthaus ist voller junger Paare.

К сожалению, мир полон идиотов.

Leider ist die Welt voller Idioten.

Он всё ещё полон энергии.

Er ist immer noch voller Energie.

Почтовый ящик Тома полон открыток.

Toms Briefkasten ist voller Postkarten.

Сад был полон жёлтых цветов.

Der Garten war voll mit gelben Blumen.

Его магазин всегда полон покупателей.

Sein Laden ist immer voller Kunden.

- Стакан наполовину полон или наполовину пуст?
- Сейчас стакан наполовину полон или наполовину пуст?

- Ist das Glas halb voll oder halb leer?
- Ist das Glas nun halb voll oder halb leer?
- Ist das Glas jetzt halb voll oder halb leer?

- Мир полон дураков.
- В мире полно глупцов.
- В мире полно дураков.
- Мир полон глупцов.

Die Welt ist voller Narren.

Я полон энергии, которой хочу делиться.

Ich musste so viel Energie zurückgeben.

Весь мой день был полон сюрпризов.

Mein ganzer Tag war voller Überraschungen.

Дырявый карман никогда не будет полон.

Eine Tasche mit einem Loch wird niemals gefüllt sein.

- Салон полон людей.
- Гостиная полна людей.

Der Raum ist voller Leute.

Этот мир полон трудностей и опасностей.

Diese Welt ist voller Schwierigkeiten und Gefahren.

Стакан наполовину полон или наполовину пуст?

Ist das Glas halb voll oder halb leer?