Translation of "помедленнее" in Japanese

0.010 sec.

Examples of using "помедленнее" in a sentence and their japanese translations:

- Ешь помедленнее.
- Ешьте помедленнее.

もっとゆっくり食べなさい。

- Пожалуйста, говорите помедленнее.
- Пожалуйста, говори помедленнее.

もっとゆっくり言ってください。

Ешь помедленнее.

もっとゆっくり食べなさい。

- Говори помедленнее!
- Говорите помедленнее!
- Говори медленнее.
- Говорите медленнее.

もっと遅くしゃべってください。

- Пожалуйста, веди машину помедленнее.
- Пожалуйста, ведите машину помедленнее.

もっとゆっくり車を走らせてください。

- Говори немного помедленнее, пожалуйста.
- Говорите, пожалуйста, немного помедленнее.

- もう少しゆっくり話して下さい。
- もう少しゆっくり話してもらえますか。
- もう少しゆっくり言ってください。
- どうぞもう少しゆっくり話して下さい。

Говори помедленнее, пожалуйста.

どうぞもっとゆっくり話してください。

Говорите помедленнее, пожалуйста.

もっとゆっくり話してください!

Говори немного помедленнее, пожалуйста.

そんなに速く話さないで下さい。

Говорите немного помедленнее, пожалуйста.

もう少しゆっくり話して下さい。

- Иди медленнее.
- Иди помедленнее.

もっとゆっくり歩きなさい。

Я хочу идти помедленнее.

もうちょっとゆっくり歩きたい。

Вы можете помедленнее говорить?

もっとゆっくり話していただけませんか。

- Ешь помедленнее.
- Ешь медленнее!

もっとゆっくり食べなさい。

- Я бы хотел идти помедленнее.
- Я хотел бы идти немного помедленнее.

もうちょっとゆっくり歩きたい。

- Пожалуйста, говорите медленнее.
- Говорите помедленнее, пожалуйста.
- Пожалуйста, говорите помедленнее.
- Говори помедленнее, пожалуйста.
- Говори медленнее, я прошу тебя.
- Пожалуйста, говори помедленнее.
- Говори медленнее, пожалуйста.
- Говорите медленнее, пожалуйста.

- もっとゆっくり話してください!
- もっとゆっくり言ってください。
- どうぞもっとゆっくり話してください。

- Пожалуйста, говорите медленнее.
- Говорите помедленнее, пожалуйста.
- Пожалуйста, говорите помедленнее.
- Говорите медленнее, пожалуйста.

- もっとゆっくり話してください!
- もっとゆっくり言ってください。
- どうぞもっとゆっくり話してください。

- Вам, вероятно, следует говорить чуть помедленнее.
- Тебе, наверное, стоит говорить чуть помедленнее.

もうちょっとゆっくり話した方がいいんじゃない?

Пожалуйста, ты можешь говорить помедленнее?

もう少しゆっくり話してもらっていいですか?

Говорите еще немного помедленнее, пожалуйста.

もうちょっとゆっくり言って下さい。

- Пожалуйста, вы могли бы говорить немного медленнее?
- Могли бы Вы говорить помедленнее, пожалуйста?
- Не могли бы вы говорить помедленнее?
- Не могли бы Вы говорить еще чуть помедленнее?
- Вы не могли бы говорить немного помедленнее?
- Вы можете говорить немного помедленней?
- Пожалуйста, ты можешь говорить помедленнее?
- Вы можете помедленнее говорить?
- Можешь говорить помедленнее?

もう少しゆっくり話していただけませんか。

- Мы обратились к учителю с просьбой идти помедленнее.
- Мы попросили нашего учителя идти помедленнее.

もっとゆっくり歩くように先生に頼んだ。

Вы не могли бы говорить помедленнее?

もっとゆっくり話せませんか。

Могли бы Вы говорить помедленнее, пожалуйста?

もっとゆっくりお願いできますか。

Не могли бы вы говорить помедленнее?

もっとゆっくり話していただけませんか。

Я хотел бы идти немного помедленнее.

もうちょっとゆっくり歩きたい。

- Вы не могли бы говорить немного помедленнее, пожалуйста?
- Ты не мог бы говорить немного помедленнее, пожалуйста?
- Ты не могла бы говорить немного помедленнее, пожалуйста?

もう少しゆっくり話していただけませんか。

Хватит быстро проглатывать пищу. Лучше есть помедленнее.

そんなガツガツ食べないで、もうちょっとゆっくり食べようよ。

Ты не могла бы говорить немного помедленнее?

- もっとゆっくり言ってください。
- もう少しゆっくり話して下さい。
- どうぞもっとゆっくり話してください。
- もう少しゆっくり話してもらっていいですか?

Ты не мог бы говорить немного помедленнее?

もうちょっとゆっくり話した方がいいんじゃない?

Прошу прощения, повторите еще раз помедленнее, пожалуйста.

すみません、もう一度ゆっくり言ってください。

Говори помедленнее, чтобы мы могли тебя понять.

私たちが理解できるように、もっとゆっくり話しなさい。

- Он попросил меня говорить медленнее.
- Он попросил меня говорить помедленнее.

- もっとゆっくり話しなさいと彼は私に言いました。
- 彼は私にもっとゆっくり話すように言った。

- Пожалуйста, говорите медленнее.
- Говори помедленнее, пожалуйста.
- Говори медленнее, я прошу тебя.

- もっとゆっくり言ってください。
- もう少しゆっくり話して下さい。
- どうぞもっとゆっくり話してください。

Ты говоришь слишком быстро, я не понимаю. Можешь говорить немного помедленнее?

話し方がちょっと速すぎて私には分かりません。もう少しゆっくり話していただけませんか。

Вы разговариваете слишком быстро для меня. Не могли бы вы говорить помедленнее?

話し方がちょっと速すぎて私には分かりません。もう少しゆっくり話していただけませんか。

- Пожалуйста, вы могли бы говорить немного медленнее?
- Вы не могли бы говорить немного помедленнее?

- もう少しゆっくり話していただけませんか。
- もうちょっとゆっくり言って下さい。

Вы слишком быстро говорите, я не могу разобрать. Вы не могли бы говорить помедленнее?

話し方がちょっと速すぎて私には分かりません。もう少しゆっくり話していただけませんか。