Translation of "хватило" in Italian

0.008 sec.

Examples of using "хватило" in a sentence and their italian translations:

Хватило ли денег?

Sono bastati i soldi?

Её надолго не хватило.

- Non è durata tanto.
- Non è durata a lungo.
- Lei non è durata a lungo.
- Lei non è durata tanto.
- Non è durata molto.
- Lei non è durata molto.

Тому не хватило денег.

- Tom non aveva abbastanza soldi.
- Tom non aveva abbastanza denaro.

- Этого было достаточно.
- Этого хватило.

Era abbastanza.

Тому хватило ума не протестовать.

Tom ha avuto il buon senso di non protestare.

- Этого было недостаточно.
- Этого не хватило.

- Non era abbastanza.
- Non era sufficiente.

Тому не хватило смелости ослушаться Мэри.

Tom non aveva il coraggio di disobbedire a Mary.

Нам не хватило времени закончить работу.

Non ci è bastato il tempo per finire il lavoro.

Мне не хватило денег, чтобы поехать.

- Non avevo abbastanza soldi per andare.
- Non avevo abbastanza denaro per andare.
- Io non avevo abbastanza soldi per andare.
- Io non avevo abbastanza denaro per andare.

- У Тома даже не хватило совести извиниться.
- У Тома даже не хватило совести попросить прощения.

- Tom non ha neanche avuto la decenza di scusarsi.
- Tom non ha nemmeno avuto la decenza di scusarsi.
- Tom non ha neppure avuto la decenza di scusarsi.

- У Тома не хватило смелости спустить курок.
- У Тома не хватило смелости нажать на курок.

Tom non aveva il coraggio di premere il grilletto.

- У меня не хватило смелости сказать ей правду.
- У меня не хватило смелости сказать ему правду.

- Non ho avuto il coraggio di dirle la verità.
- Io non ho avuto il coraggio di dirle la verità.

- Денег было достаточно?
- Денег хватило?
- Денег хватало?

C'erano abbastanza soldi?

Наших голосов не хватило, чтобы его избрать.

I nostri voti non sono bastati ad eleggerlo.

Мне не хватило времени сделать всё, что нужно.

Mi è mancato il tempo per fare tutto quello di cui c'era bisogno.

Мне не хватило времени, чтобы закончить мою презентацию.

Non mi è bastato il tempo per terminare la mia presentazione.

Ему едва хватило денег, чтобы купить хлеба и молока.

- Aveva a stento soldi sufficienti per comprarsi il pane e il latte.
- Lui aveva a stento soldi sufficienti per comprarsi il pane e il latte.
- Aveva a malapena soldi sufficienti per comprarsi il pane e il latte.
- Lui aveva a malapena soldi sufficienti per comprarsi il pane e il latte.

У Тома хватило глупости поверить тому, что сказала Мэри.

Tom era abbastanza stupido per credere a quello che ha detto Mary.

Была резня, и у нас не хватило мужества вмешаться.

Ci sono stati massacri e noi non abbiamo avuto la forza d'intervenire.

- Этого не было достаточно?
- Этого было недостаточно?
- Разве этого было недостаточно?
- Этого не хватило?

- Questo non era sufficiente?
- Non è stato sufficiente?

- Мне не хватило времени, чтобы закончить мою презентацию.
- У меня не было времени, чтобы закончить презентацию.

Non ho avuto tempo per terminare la presentazione.

Для меня это был вопрос жизни или смерти. Воды у меня едва хватило бы на неделю.

Per me era una questione di vita o di morte. Ho avuto a malapena acqua da bere per otto giorni.

- Я был настолько глуп, что поверил Тому.
- Я была настолько глупа, что поверила Тому.
- Я был достаточно глуп, чтобы поверить Тому.
- Я была достаточно глупа, чтобы поверить Тому.
- Мне хватило идиотизма, чтобы поверить Тому.
- Мне хватило идиотизма поверить Тому.

- Ero sufficientemente stupido per credere a Tom.
- Io ero sufficientemente stupido per credere a Tom.
- Ero sufficientemente stupida per credere a Tom.
- Io ero sufficientemente stupida per credere a Tom.

У римлян ни за что не хватило бы времени на завоевание мира, если бы им пришлось сперва изучать латынь.

I romani non avrebbero avuto abbastanza tempo per conquistare il mondo se avessero dovuto prima studiare il latino.

- Имелось достаточно еды для всех нас.
- Было достаточно еды для всех нас.
- Имелось достаточно пищи для всех нас.
- Еды на всех хватило.

- C'era abbastanza cibo per tutti noi.
- C'era abbastanza cibo per tutte noi.
- C'era cibo a sufficienza per tutti noi.
- C'era cibo a sufficienza per tutte noi.

- Том не осмелился заговорить с Машей.
- Том не решился заговорить с Машей.
- Том не отважился заговорить с Машей.
- У Тома не хватило духу заговорить с Машей.
- Том не решился поговорить с Машей.
- Том не осмелился поговорить с Машей.
- Том не отважился поговорить с Машей.
- У Тома не хватило духу поговорить с Машей.

Tom non aveva il coraggio di parlare a Mary.