Translation of "успеем»" in Italian

0.003 sec.

Examples of using "успеем»" in a sentence and their italian translations:

Мы не успеем на встречу.

- Non saremo in orario per la riunione.
- Noi non saremo in orario per la riunione.

Мы успеем к началу праздника?

Saremo puntuali per l'inizio della festa?

Мы всё равно не успеем.

- Comunque non faremo in tempo.
- In ogni caso non faremo in tempo.

Не знаю, успеем ли мы вовремя.

Non so se faremo in tempo.

Думаешь, мы успеем на вокзал вовремя?

Pensi che faremo in tempo ad andare alla stazione?

Можно не бежать: всё равно не успеем.

Possiamo anche non correre: non faremmo comunque in tempo.

"Наш поезд отправляется в девять". - "Не переживай. Успеем".

- "Il nostro treno parte alle 9." "Non ti preoccupare. Ce la faremo."
- "Il nostro treno parte alle 9." "Non vi preoccupate. Ce la faremo."

- Если мы поспешим, то успеем.
- Если поторопимся — у нас получится.

Se ci sbrighiamo ce la faremo.