Translation of "отправляется" in Italian

0.012 sec.

Examples of using "отправляется" in a sentence and their italian translations:

- Поезд отправляется! Поторопись!
- Поезд отправляется! Поторопитесь!

- Il treno sta partendo! Sbrigati!
- Il treno sta partendo! Sbrigatevi!
- Il treno sta partendo! Si sbrighi!

Поезд отправляется в девять.

Il treno parte alle nove.

Когда отправляется последний поезд?

Quando parte l'ultimo treno?

Во сколько автобус отправляется?

A che ora parte l'autobus?

- Во сколько отправляется поезд?
- Во сколько поезд отходит?
- Во сколько поезд отправляется?

A che ora parte il treno?

- Поезд отправляется в два часа тридцать минут.
- Поезд отправляется в половине третьего.

Il treno parte alle due e mezza.

Автобус отправляется через пять минут.

- L'autobus parte fra cinque minuti
- L'autobus parte tra cinque minuti.

С какого вокзала отправляется поезд?

Da quale stazione parte il treno?

Корабль отправляется в Гонолулу завтра.

- La nave partirà domani per Honolulu.
- La nave parte per Honolulu domani.

Во сколько отправляется первый поезд?

A che ora parte il primo treno?

Поезд отправляется в четырнадцать тридцать.

Il treno parte alle quattordici e trenta.

Поезд отправляется в три тридцать.

Il treno parte alle tre e mezza.

Поезд отправляется в половине четвёртого.

Il treno parte alle tre e mezza.

Во сколько отправляется поезд на Бостон?

A che ora parte il treno per Boston?

Этот поезд отправляется ровно в девять.

Questo treno parte alle nove in punto.

- Поезд скоро отправляется.
- Поезд скоро отправится.

Il treno partirà presto.

Его поезд отправляется с десятой платформы.

- Il suo treno sta partendo dal binario 10.
- Il suo treno sta partendo dal binario dieci.

Во сколько отправляется следующий поезд в Токио?

A che ora parte il prossimo treno per Tokyo?

Поезд до Кембриджа отправляется с платформы №5.

Il treno per Cambridge parte dal binario 5.

Во сколько отправляется поезд на Нью-Йорк?

A che ora parte il treno per New York?

Во сколько отправляется следующий поезд до Бостона?

A che ora parte il prossimo treno per Boston?

- Во сколько отправляется поезд в Милан?
- Во сколько отправляется поезд до Милана?
- Во сколько отходит поезд до Милана?

A che ora parte il treno per Milano?

Простите, вы не подскажете, во сколько поезд отправляется?

Scusate, non potreste dirmi a che ora parte il treno?

В котором часу отправляется поезд на Нью-Йорк?

A che ora parte il treno per New York?

"Наш поезд отправляется в девять". - "Не переживай. Успеем".

- "Il nostro treno parte alle 9." "Non ti preoccupare. Ce la faremo."
- "Il nostro treno parte alle 9." "Non vi preoccupate. Ce la faremo."

- Поезд отправляется в шесть.
- Поезд отходит в шесть.

Il treno parte alle sei.

Он всегда отправляется на работу в восемь утра.

- Va sempre al lavoro alle 8 del mattino.
- Lui va sempre al lavoro alle 8 del mattino.
- Va sempre al lavoro alle 8 di mattina.
- Lui va sempre al lavoro alle 8 di mattina.

- Поезд отходит по расписанию?
- Поезд отправляется по расписанию?

Il treno partirà in orario?

С какого пути отправляется поезд на Хигаси-Какогава?

Da quale binario parte il treno per Higashi-Kakogawa?

Спаривание окончено, и самка отправляется под землю – отложить яйца.

Dopo l'accoppiamento, la femmina va sottoterra per deporre le uova...

Каждую секунду на Фейсбуке отправляется более десяти тысяч сообщений.

Vengono inviati oltre diecimila messaggi al secondo su Facebook.

Вы можете мне сказать, когда отправляется поезд в Париж?

Potete dirmi quando parte il treno per Parigi?

У побережья Аляски лосось отправляется на нерест вверх по течению.

Al largo della costa dell'Alaska, i salmoni risalgono il fiume per deporre le uova.

- Во сколько отправляется следующий поезд?
- Во сколько отходит следующий поезд?

A che ora parte il prossimo treno?

- Автобус отправляется каждые пятнадцать минут.
- Автобусы отправляются каждые пятнадцать минут.

- L'autobus parte ogni quindici minuti.
- L'autobus parte ogni quarto d'ora.

- Поезд отходит в шесть часов.
- Поезд отправляется в шесть часов.

Il treno parte alle sei.

- Во сколько уходит первый поезд?
- Во сколько отправляется первый поезд?

A che ora parte il primo treno?

- Поезд отправляется через десять минут.
- Поезд отходит через десять минут.

- Il treno parte tra dieci minuti.
- Il treno parte fra dieci minuti.

- Во сколько отправляется автобус до аэропорта?
- Когда идёт экспресс до аэропорта?

A che ora parte la navetta per l'aeroporto?

- Когда отходит поезд на Бостон?
- Во сколько отправляется поезд на Бостон?

A che ora parte il treno per Boston?

- Когда отходит последний автобус?
- Когда последний автобус?
- Когда отправляется последний автобус?

- Quando parte il prossimo autobus?
- A che ora c'è il prossimo autobus?

Лиза посмотрела, с какого пути отправляется её электричка, на онлайн-табло.

Liza guardò da quale parte partiva il suo treno, sul tabellone online.

- Он отправляется в восемь.
- Он уезжает в восемь.
- Он уходит в восемь.

- Parte alle otto.
- Lui parte alle otto.

Мой поезд отправляется в семь часов и прибывает в Токио в девять.

Il mio treno parte alle sei ed arriva a Tokyo alle nove.

- Во сколько отходит поезд до Бостона?
- Во сколько отправляется поезд до Бостона?

A che ora parte il treno per Boston?

Том надевает одну и ту же фланелевую рубашку каждый раз, когда отправляется в поход.

Tom indossa la stessa camicia di flanella rossa ogni volta che va in campeggio.

- Во сколько отправляется следующий поезд в Токио?
- Во сколько отходит следующий поезд на Токио?

A che ora parte il prossimo treno per Tokyo?

- Во сколько отправляется автобус до аэропорта?
- Когда идёт автобус-экспресс до аэропорта?
- Когда идёт экспресс до аэропорта?

A che ora parte la navetta per l'aeroporto?

- Ваш рейс отправляется в 2:30.
- Твой самолёт вылетает в два тридцать.
- Ваш самолёт вылетает в два тридцать.

- Il tuo volo parte alle due e mezza.
- Il suo volo parte alle due e mezza.
- Il vostro volo parte alle due e mezza.