Translation of "спустимся" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "спустимся" in a sentence and their italian translations:

Мы спустимся в пещеру?

Quindi scenderemo nella caverna?

Но давайте сначала спустимся вниз.

Ma prima di tutto scendiamo.

Давайте спустимся в расщелину каньона.

Ok, scendiamo in questo canyon.

Давайте медленно спустимся по лестнице.

Scendiamo le scale lentamente.

Или спустимся и продолжим путь так?

O ci caliamo e proseguiamo là sotto?

Будем прыгать или спустимся по веревке?

Saltiamo, o ci caliamo?

Мы спустимся прямо вниз, используя канат?

Ci caliamo con la corda e andiamo giù dritti?

Ладно, давайте спустимся и проверим наши лекарства.

Ok, scendiamo a controllare le medicine.

Ладно, давайте соберем личинок и спустимся к озеру.

Ok, ne prenderò alcune e andrò sul lago ghiacciato.

и прямо через этот край спустимся к обломкам.

e poi andremo dritto al relitto, giù da questo bordo.

Хорошо, мы обвяжем веревку вокруг этого валуна, спустимся вниз

Legherò la corda a questo masso e mi calerò

Воспользуемся канатом, чтобы спуститься вниз? Или спустимся без каната?

Ci caliamo giù con la corda? O proviamo senza la corda, in discesa libera?

Мы используем эту веревку, обвяжем ее вокруг камня, спустимся вниз

Leghiamo la corda alla roccia, ci caliamo giù

Или спустимся по водному туннелю. Где есть вода, есть живые существа.

Oppure scendere nel tunnel con l'acqua. Dove c'è acqua, ci sono animali.

Или спустимся в каньон и поплетёмся к нашим обломкам этим путём?

O ci caliamo nel canyon a fessura e ci facciamo strada verso il relitto?

Или мы просто используем этот канат, попытаемся найти к чему привязать и спустимся.

Oppure posso usare la corda, cerco qualcosa a cui legarla e mi calo.