Translation of "лекарства" in Polish

0.005 sec.

Examples of using "лекарства" in a sentence and their polish translations:

О нет, где лекарства?

O nie! Gdzie są leki?

У лекарства горький вкус.

Lekarstwo ma gorzki smak.

От смерти нет лекарства.

Na śmierć nie ma lekarstwa.

Я принял свои лекарства.

Wziąłem moje lekarstwa.

Врач прописал ему лекарства.

Lekarz przepisał mu leki.

Врач прописал ей лекарства.

Lekarz przepisał jej leki.

Нет лекарства от болезни любви.

Nie ma lekarstwa na chorobę z miłości.

У этого лекарства ужасный вкус.

To lekarstwo ma wstrętny smak.

- У этого лекарства нет вредных побочных действий.
- У этого лекарства нет вредных побочных эффектов.

Ten lek nie ma skutków ubocznych.

Мне нужно купить кое-какие лекарства.

Muszę kupić leki.

Ладно, давайте спустимся и проверим наши лекарства.

Zejdźmy więc na dół i sprawdźmy... sprawdźmy te leki.

Там змея, и все лекарства... ...были разграблены.

Jest tu wąż i wszystkie lekarstwa... splądrowane.

Она убрала все лекарства подальше от детей.

Usunęła wszystkie lekarstwa poza zasięg dzieci.

После приёма лекарства мне сразу стало легче.

Lek dał natychmiastową ulgę.

У этого лекарства нет вредных побочных действий.

To lekarstwo nie ma szkodliwych skutków ubocznych.

И лекарства в порядке. Не нагрелись в пещере.

Leki są w dobrym stanie, bo były w chłodzie jaskini.

Но, по-вашему, могли бы мы быстрее доставить лекарства?

Czy uważasz, że był szybszy sposób na dostarczenie leku?

Лекарства долго не продержатся в жаре. Время не ждет.

Lek się szybko zepsuje w upale dżungli. Czas ma decydujące znaczenie.

а мы вынуждены создавать всё новые и новые лекарства,

Tym samym jesteśmy zmuszeni opracowywać coraz to nowsze leki,

Комары покусали, зудит. У тебя нет какого-нибудь лекарства?

Swędzą mnie ugryzienia po komarach. Nie masz jakiegoś lekarstwa?

- Я купил эти препараты отцу.
- Я купил эти лекарства отцу.

Kupiłem te leki mojemu ojcu.

Но это не он разграбил лекарства. Скорее всего, это сделала обезьяна.

Ale to nie on przeszukał leki. Prawdopodobnie była to małpa.

- У этого лекарства нет побочных эффектов.
- У этого препарата нет побочных действий.

Ten lek nie ma skutków ubocznych.

- У вас есть что-нибудь от кашля?
- У тебя есть какие-нибудь лекарства от кашля?

Czy masz jakieś lekarstwo na kaszel?

- Прежде чем покупать это лекарство, следует проконсультироваться с фармацевтом.
- Перед покупкой этого лекарства следует проконсультироваться с фармацевтом.
- Прежде чем покупать это лекарство, следует проконсультироваться у фармацевта.
- Перед покупкой этого лекарства следует проконсультироваться у фармацевта.

Przed zażyciem tego lekarstwa należy zasięgnąć rady farmaceuty.