Translation of "лекарства" in Finnish

0.005 sec.

Examples of using "лекарства" in a sentence and their finnish translations:

Прими лекарства.

Ota lääkkeet.

- Я должен принимать лекарства.
- Мне надо принимать лекарства.

Minun täytyy ottaa lääkettä.

Я принимаю лекарства.

Minulla on säännöllinen lääkitys.

О нет, где лекарства?

Voi ei. Missä lääkkeet ovat?

У хорошего лекарства горький вкус.

Hyvä lääke maistuu karvaalta.

От этого лекарства чувствуешь себя лучше.

Tämä lääke saa sinut tuntemaan olosi paremmaksi.

Ладно, давайте спустимся и проверим наши лекарства.

Mennään alas tarkastamaan lääkkeet.

Там змея, и все лекарства... ...были разграблены.

Täällä on käärme. Kaikki lääkkeet ovat - mullin mallin.

И лекарства в порядке. Не нагрелись в пещере.

ja lääkkeet pysyivät viileinä luolassa.

Мы ещё не знаем побочных эффектов этого лекарства.

Emme vielä tiedä lääkkeen sivuvaikutuksia.

Но, по-вашему, могли бы мы быстрее доставить лекарства?

Luuletko, että olisin voinut toimittaa lääkkeen nopeammin toisella tavalla?

Лекарства долго не продержатся в жаре. Время не ждет.

Lääke ei säily pitkään viidakon kuumuudessa. Aika ratkaisee.

Доктор в поисках лекарства, которое эффективно против этой болезни.

Lääkäri etsii tähän sairauteen tehoavaa lääkettä .

Ему стало ещё хуже, потому что он принял лекарства.

Hänen tilansa huononi, koska hän otti lääkkeen.

Том встревожился, когда узнал о побочных эффектах этого лекарства.

Tom huolestui kun hän sai tietää lääkkeen sivuvaikutuksista.

Комары покусали, зудит. У тебя нет какого-нибудь лекарства?

Hyttysen pistot kutisevat! Onko sinulla mukana jotain lääkettä niihin?

Но это не он разграбил лекарства. Скорее всего, это сделала обезьяна.

Se ei ole syönyt lääkkeitä. Se on tainnut syödä apinan.

- Ты уже принял лекарство?
- Вы уже приняли лекарство?
- Вы уже приняли лекарства?

Oletko jo ottanut lääkkeesi?

- Глупость не лечится.
- Дурака учить, что мёртвого лечить.
- От глупости нет лекарства.

- Typeryyteen ei ole parannuskeinoa.
- Tyhmä pysyy tyhmänä, siihen ei pillerit auta.

- Я должен купить Тому лекарств.
- Мне надо купить Тому кое-какие лекарства.

Minun täytyy ostaa jotain lääkettä Tomille.

- Прежде чем покупать это лекарство, следует проконсультироваться с фармацевтом.
- Перед покупкой этого лекарства следует проконсультироваться с фармацевтом.
- Прежде чем покупать это лекарство, следует проконсультироваться у фармацевта.
- Перед покупкой этого лекарства следует проконсультироваться у фармацевта.

Sinun pitäisi neuvotella farmaseutin kanssa ennen kuin ostat tuon lääkkeen.

- От этой болезни нет лекарства.
- Никакое лекарство не может излечить эту болезнь.
- От этой болезни нет лекарств.

Mikään lääke ei paranna tätä sairautta.