Translation of "поездки" in Italian

0.007 sec.

Examples of using "поездки" in a sentence and their italian translations:

- Желаю вам хорошей поездки.
- Желаю тебе хорошей поездки.

Buon viaggio!

Я люблю поездки.

- Amo i viaggi.
- Io amo i viaggi.

- Желаю вам хорошей поездки.
- Желаю тебе хорошей поездки.
- Счастливого пути!

Buon viaggio!

Джордж подсчитал стоимость поездки.

George ha calcolato il costo del viaggio.

Том вернулся из поездки.

Tom è tornato dal suo viaggio.

Какова цель вашей поездки?

- Qual è lo scopo del tuo viaggio?
- Qual è lo scopo del suo viaggio?
- Qual è lo scopo del vostro viaggio?

Желаю тебе хорошей поездки.

- Ti auguro un buon viaggio.
- Io ti auguro un buon viaggio.

Она вернулась из поездки.

- È ritornata da un viaggio.
- Ritornò da un viaggio.

Желаю вам хорошей поездки.

Buon viaggio!

Я против этой поездки.

Sono contrario a questo viaggio.

и изматывающие поездки в подземке.

e di fare quei lunghi viaggi da pendolare in metropolitana.

Поездки на острова стоят недёшево.

I viaggi alle isole non sono economici.

Худшая часть поездки уже позади.

La parte peggiore del viaggio è il passato.

Нам нужно изменить даты поездки.

Dobbiamo cambiare le date del nostro viaggio.

Я желаю вашему сыну хорошей поездки!

Auguro a vostro figlio un buon viaggio.

Том любит долгие поездки на автобусе.

A Tom piacciono i lunghi viaggi in autobus.

Я только что вернулся из поездки.

Sono appena tornato da un viaggio.

Я только что вернулся из длительной поездки.

- Sono appena tornato da un lungo viaggio.
- Sono appena tornata da un lungo viaggio.

Я только что вернулся из долгой поездки.

- Sono appena tornato da un lungo viaggio.
- Sono appena tornata da un lungo viaggio.

Мы познакомились во время поездки в Аргентину.

Ci siamo conosciuti durante un viaggio in Argentina.

Я не люблю долгие поездки на машине.

Non mi piacciono i lunghi viaggi in macchina.

- Желаю вам хорошей поездки.
- Желаю тебе хорошей поездки.
- Счастливого пути!
- Доброго пути!
- Желаю вам счастливого пути.
- Приятного путешествия!

- Fate buon viaggio.
- Buon viaggio!

Это больше, чем во время поездки на велосипеде,

Più che nel giro in bicicletta,

- Я жду этой поездки.
- Я жду этого путешествия.

- Sto aspettando questo viaggio.
- Io sto aspettando questo viaggio.

Я пытался отговорить его от поездки за границу.

- Ho provato a scoraggiarlo dall'andare all'estero.
- Ho cercato di scoraggiarlo dall'andare all'estero.

Во время нашей поездки не произошло ничего необычного.

Durante il nostro viaggio non è successo niente di particolare.

Нам не нужна виза для поездки во Францию.

- Non abbiamo bisogno di un visto per andare in Francia.
- Noi non abbiamo bisogno di un visto per andare in Francia.
- Non ci serve un visto per andare in Francia.
- A noi non serve un visto per andare in Francia.

Чтение помогает скоротать время во время поездки на поезде.

- Leggere aiuta a passare il tempo durante un viaggio in treno.
- Leggere aiuta ad ammazzare il tempo nei viaggi in treno.

Том выпил много водки во время поездки в Россию.

- Tom ha bevuto molta vodka durante il suo viaggio in Russia.
- Tom bevette molta vodka durante il suo viaggio in Russia.

Это будет хорошим сувениром с моей поездки по США.

- Questo sarà un buon ricordo del mio viaggio negli Stati Uniti.
- Questo sarà un buon souvenir del mio viaggio negli Stati Uniti.

У нас не было непредвиденных происшествий во время поездки.

- Non abbiamo avuto incidenti inaspettati durante il nostro viaggio.
- Noi non abbiamo avuto incidenti inaspettati durante il nostro viaggio.

Том не так давно вернулся из поездки на Сицилию.

Tom è tornato dal suo viaggio in Sicilia poco tempo fa.

Ты и рта не раскрыл за всё время поездки.

Non hai aperto bocca per tutto il viaggio.

Том и Мэри были вымотаны после долгой поездки на автобусе.

Tom e Mary erano esausti dopo il lungo viaggio in autobus.

- Она сделала тысячи фотографий во время поездки, но все они были плохие.
- Она сделала тысячи фотографий во время поездки, но все они были плохими.

Lei ha fatto un migliaio di fotografie durante il viaggio, ma erano tutte brutte.

Почему ты никогда не берёшь меня с собой в свои поездки?

Perché non mi prendi mai con te nei tuoi viaggi?

- Он вёл дневник во время поездки.
- Он вёл дневник во время путешествия.

- Ha tenuto un diario lungo il viaggio.
- Lungo il viaggio, ha tenuto un diario.

Мы слышали, что погода плохая, и поэтому мы решили отказаться от поездки.

Abbiamo sentito che il tempo era brutto, quindi abbiamo deciso di annullare il viaggio.

- Я с нетерпением жду своей поездки с отцом на охоту.
- Я с нетерпением жду своего похода с отцом на охоту.

- Non vedo l'ora di andare a caccia con mio padre.
- Io non vedo l'ora di andare a caccia con mio padre.
- Non vedo l'ora di andare a cacciare con mio padre.
- Io non vedo l'ora di andare a cacciare con mio padre.