Translation of "стоимость" in Italian

0.028 sec.

Examples of using "стоимость" in a sentence and their italian translations:

- Стоимость жизни увеличилась.
- Стоимость жизни повысилась.
- Стоимость жизни возросла.

- Il costo della vita è aumentato.
- Il carovita è aumentato.

- Завтрак включён в стоимость?
- Стоимость включает в себя завтрак?
- Стоимость включает завтрак?

Il prezzo include la colazione?

- Включен ли завтрак в стоимость?
- Завтрак входит в стоимость?
- Завтрак включён в стоимость?

La colazione è inclusa nel prezzo?

- Это включено в цену?
- Оно включено в цену?
- Это включено в стоимость?
- Он включён в стоимость?
- Она включена в стоимость?
- Оно включено в стоимость?
- Это входит в стоимость?
- Он входит в стоимость?
- Она входит в стоимость?
- Оно входит в стоимость?

- È incluso nel prezzo?
- È inclusa nel prezzo?

имеют бо́льшую стоимость

Però ora hanno un valore maggiore,

Какова реальная стоимость?

- Qual è il costo reale?
- Qual è il costo vero e proprio?

- Включен ли завтрак в стоимость?
- Завтрак входит в стоимость?
- Цена включает в себя завтрак?
- Завтрак включён в стоимость?
- Стоимость включает в себя завтрак?
- Стоимость включает завтрак?

- La colazione è inclusa nel prezzo?
- Il prezzo include la colazione?

Джордж подсчитал стоимость поездки.

George ha calcolato il costo del viaggio.

Стоимость жизни становится выше.

I costi della vita stanno diventando più alti.

Стоимость доллара начала падать.

Il valore del dollaro è cominciato a scendere.

Включена ли сюда стоимость питания?

I pasti sono inclusi?

Какова стоимость проезда в автобусе?

Qual è la tariffa dell'autobus?

Стоимость жизни в Японии снижается.

- Il costo della vita in Giappone sta diminuendo.
- Il costo della vita in Giappone sta calando.

- Жизнь дорожает.
- Стоимость жизни растёт.

Il costo della vita sta crescendo.

Включен ли завтрак в стоимость?

La colazione è inclusa nel prezzo?

Стоимость солнечной энергии постоянно снижается.

Il costo dell'energia solare continua a scendere.

Стоимость починки крыши потрясла её.

Il costo della riparazione del tetto la sconvolse.

Стоимость жизни в Токио очень высока.

Il costo della vita è molto alto a Tokyo.

Мне не пришлось оплачивать полную стоимость.

- Non ho dovuto pagare il prezzo pieno.
- Io non ho dovuto pagare il prezzo pieno.
- Non dovetti pagare il prezzo pieno.
- Io non dovetti pagare il prezzo pieno.

Это не покроет даже стоимость проезда.

Questo non coprirà nemmeno le spese del viaggio.

и общая стоимость производства пока достаточно велика.

e complessivamente, i costi di produzione sono piuttosto alti.

создав рыночную стоимость в десятки миллиардов долларов,

che hanno generato un fatturato di decine di miliardi di dollari,

Цена этого товара не покрывает стоимость производства.

Il prezzo di questo prodotto non copre il suo costo di fabbricazione.

- Стоимость жизни становится выше.
- Расходы на жизнь растут.

il costo della vita sta crescendo.

- Стоимость картины очень высока.
- Цена картины очень высока.

Il costo del dipinto è molto alto.

- Стоимость доллара начала падать.
- Курс доллара начал падать.

Il corso del dollaro è cominciato a scendere.

Выбор часто делается по вкусу, моде и / или стоимость.

La scelta è spesso di gusto, moda e / o costo.

Я бы хотел заплатить наличными. Завтрак включён в стоимость?

- Vorrei pagare in contanti. La colazione è inclusa nel prezzo?
- Io vorrei pagare in contanti. La colazione è inclusa nel prezzo?

С точки зрения покупателя, стоимость этих CD-проигрывателей слишком высока.

Dal punto di vista del compratore, il prezzo di questi lettori CD è troppo alto.

- Обед входит в эту стоимость?
- Обед включен в эту цену?

Il pranzo è incluso in questo prezzo?

- Токио - очень дорогой город.
- Стоимость жизни в Токио очень высока.

Il costo della vita è molto alto a Tokyo.

- Десять бумажных тарелок стоят один доллар.
- Стоимость десяти бумажных тарелок - один доллар.

Dieci piatti di carta costano un dollaro.

Стоимость обучения в Великобритании составляет около 9 000 фунтов стерлингов в год.

Le tasse universitarie in Gran Bretagna costano circa 9.000£ all'anno.

А хорошая новость состоит в том, что экономика снова находится на подъёме. Зарплаты, доходы, стоимость недвижимости и пенсионные счета снова растут. Бедность отступает.

E la buona notizia è che oggi l'economia sta crescendo di nuovo. I salari, i redditi, i valori delle case e i conti di pensionamento sono tutti in aumento. La povertà sta cadendo di nuovo.