Translation of "ничем" in Italian

0.009 sec.

Examples of using "ничем" in a sentence and their italian translations:

- Это ничем хорошим не закончилось.
- Ничем хорошим это не закончилось.

- Non è finito bene.
- Non è finita bene.
- Non finì bene.

Австралия ничем не отличается.

- L'Australia non è diversa.
- L'Australia non è differente.

Мы ничем не занимаемся.

Non stiamo combinando niente.

Мошенники не гнушались ничем.

I truffatori non disdegnavano niente.

Мы ничем не рискуем.

- Non rischiamo nulla.
- Non corriamo alcun rischio.

Я ничем не рискую.

- Non rischio nulla.
- Non corro alcun rischio.

Ты ничем не рискуешь.

- Non rischi nulla.
- Non corri alcun rischio.

Вы ничем не рискуете.

- Non rischiate nulla.
- Non correte alcun rischio.

- Том ничем не мог помочь.
- Том ничем не смог бы помочь.

Tom non avrebbe potuto aiutare in alcun modo.

- Я ничем не отличаюсь от вас.
- Я ничем не отличаюсь от тебя.

- Non sono diverso da te.
- Io non sono diverso da te.
- Non sono diversa da te.
- Io non sono diversa da te.
- Non sono diversa da voi.
- Io non sono diversa da voi.
- Non sono diverso da voi.
- Io non sono diverso da voi.
- Non sono diverso da lei.
- Io non sono diverso da lei.
- Non sono diversa da lei.
- Io non sono diversa da lei.

- Я ничем не смог бы помочь.
- Я бы ничем не смог помочь.

Non avrei potuto aiutare in alcun modo.

Она ничем не лучше воровки.

Lei non è migliore di un ladro.

Я ничем не могу помочь.

- Non posso fare niente per aiutare.
- Io non posso fare niente per aiutare.
- Non posso fare nulla per aiutare.
- Io non posso fare nulla per aiutare.

Я ничем не смог помочь.

Non ho potuto aiutare in alcun modo.

Том сегодня ничем не занят.

- Tom oggi non è occupato con niente.
- Tom oggi non sta facendo niente.

Потому что это как было ничем,

Perché era niente

Я больше ничем не хочу заниматься.

Non voglio fare nient'altro.

Я ничем не могу ей помочь.

- Non c'è niente che io possa fare per aiutarla.
- Non c'è nulla che io possa fare per aiutarla.

Мы ничем не отличаемся от Тома.

- Non siamo diversi da Tom.
- Noi non siamo diversi da Tom.
- Non siamo diverse da Tom.
- Noi non siamo diverse da Tom.

так ничем и осталось. Подумайте об этом.

ed è ancora niente, pensateci.

Если ничем не рискуешь, ничего не получишь.

Chi non risica non rosica.

Питер ничем не похож на своего отца.

Peter non assomiglia per niente a suo padre.

Его успех был ничем иным, как чудом.

Il suo successo non era niente di meno che un miracolo.

Он ничем, кроме чтения манги, не занимается.

Lui non fa nient'altro che leggere manga.

Я ничем не смог бы помочь Тому.

Non avrei potuto aiutare Tom in alcun modo.

На самом деле моя игра ничем не выделялась,

Non sono mai stata particolarmente brava a suonare il violino,

Ничем помочь не могу, я не Господь Бог.

Non posso farci niente, non sono Dio.

Здесь я ничем не отличаюсь от своих сограждан белорусов.

In tal senso, non sono diversa dai miei concittadini bielorussi.

Боюсь, что ничем не могу вам помочь в данный момент.

- Temo di non poterti aiutare ora.
- Temo di non potervi aiutare ora.
- Temo di non potervi aiutare adesso.
- Temo di non poterti aiutare adesso.
- Temo di non poterla aiutare adesso.
- Temo di non poterla aiutare ora.

то вы ничем не выделите себя и, скорее всего, застрянете на месте.

non ci distinguiamo e probabilmente restiamo bloccati.

- Прямо сейчас я ничего не делаю.
- Прямо сейчас я ничем не занят.

- Non sto facendo niente in questo momento.
- Non sto facendo nulla in questo momento.

- Прямо сейчас мы ничего не делаем.
- Прямо сейчас мы ничем не занимаемся.

In questo momento non stiamo facendo niente.

- Я больше ничего не хочу делать.
- Я больше ничем не хочу заниматься.

- Non c'è nient'altro che voglio fare.
- Non c'è null'altro che voglio fare.

- Очевидно одно: если сохранять такие отношения, до добра это не доведёт - ни вас, ни ваших детей.
- Одно очевидно: если вы будете сохранять такие отношения, ничем хорошим это не кончится ни для вас, ни для ваших детей.

Una cosa è certa: Continuare a vivere il rapporto in questo modo non farà bene né a te né a lei e neanche ai vostri bambini.